< Ayubu 26 >
1 Kisha Ayubu akajibu na kusema,
Then Job answered,
2 “Mmemsaidiaje aliyedhaifu!
"How have you helped him who is without power. How have you saved the arm that has no strength.
3 Jinsi gani mmemshauri asiye na hekima na kutamka maneno yenye maarifa kwake!
How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge.
4 Kwa msaada wa nani mmesema maneno haya? Ni roho ya nani iliyotoka ndani yenu?
To whom have you uttered words? Whose spirit came forth from you?
5 Maiti inatetemeka chini ya maji, na vyote wilivyomo ndani yake.
"Those who are deceased tremble, those beneath the waters and all that live in them.
6 Kuzimu kuko wazi mbele ya Mungu; uharibifu hauna kizuizi dhidi yake. (Sheol )
Sheol is naked before him, and Abaddon has no covering. (Sheol )
7 Huitandaza kaskazi juu ya nafasi wazi na kuining'iniza dunia hewani.
He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
8 Huyafunga maji katika mawingu yake mazito, lakini hayagawanyiki chini yake.
He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.
9 Huufunika uso wa mwezi na kueneza mawingu yake juu yake.
He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it.
10 Amechora ukingo wa duara juu ya maji kama mpaka kati ya nuru na giza.
He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
11 Nguzo za mbinguni zinatikisika na zimestushwa na kukemea kwake.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
12 Aliituliza bahari kwa uwezo wake; kwa ufahamu wake alimwaribu Rahab
He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.
13 Kwa pumzi yake, aliziondoa mbingu kwa dhorubu; mbingu ziliondolewa kwa dhorubu; mkono wake ulimchoma nyoka anayekimbia.
By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
14 Tazama, hizi si zaidi ya madogo ya njia zake; Jinsi gani tunasikia akitunong'oneza! Ni nani awezaye kufahamu uwezo wake.
Look, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him. But the thunder of his power who can understand?"