< Zaburi 19 >
1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Mbingu zinatangaza utukufu wa Mungu, anga zahubiri kazi ya mikono yake.
to/for to conduct melody to/for David [the] heaven to recount glory God and deed: work hand his to tell [the] expanse
2 Siku baada ya siku zinatoa habari, usiku baada ya usiku zinatangaza maarifa.
day to/for day to bubble word and night to/for night to explain knowledge
3 Hakuna msemo wala lugha, ambapo sauti zao hazisikiki.
nothing word and nothing word without to hear: hear voice their
4 Sauti yao imeenea duniani pote, nayo maneno yao yameenea hadi miisho ya ulimwengu. Katika mbingu amepiga hema kwa ajili ya jua,
in/on/with all [the] land: country/planet to come out: speak line their and in/on/with end world speech their to/for sun to set: make tent in/on/with them
5 linafanana na bwana arusi akitoka chumbani mwake, kama shujaa afurahiavyo kukamilisha kushindana kwake.
and he/she/it like/as son-in-law to come out: come from canopy his to rejoice like/as mighty man to/for to run: run way
6 Huchomoza upande mmoja wa mbingu, na kufanya mzunguko wake hadi upande mwingine. Hakuna kilichojificha joto lake.
from end [the] heaven exit his and circuit his upon end their and nothing to hide from heat his
7 Sheria ya Bwana ni kamilifu, ikihuisha nafsi. Shuhuda za Bwana ni za kuaminika, zikimpa mjinga hekima.
instruction LORD unblemished to return: rescue soul testimony LORD be faithful be wise simple
8 Maagizo ya Bwana ni kamili, nayo hufurahisha moyo. Amri za Bwana huangaza, zatia nuru machoni.
precept LORD upright to rejoice heart commandment LORD pure to light eye
9 Kumcha Bwana ni utakatifu, nako kwadumu milele. Amri za Bwana ni za hakika, nazo zina haki.
fear LORD pure to stand: stand to/for perpetuity justice: judgement LORD truth: certain to justify together
10 Ni za thamani kuliko dhahabu, kuliko dhahabu iliyo safi sana, ni tamu kuliko asali, kuliko asali kutoka kwenye sega.
[the] to desire from gold and from pure gold many and sweet from honey and honey honeycomb
11 Kwa hizo mtumishi wako anaonywa, katika kuzishika kuna thawabu kubwa.
also servant/slave your to warn in/on/with them in/on/with to keep: obey them consequence many
12 Ni nani awezaye kutambua makosa yake? Nisamehe makosa yangu nisiyoyajua.
error who? to understand from to hide to clear me
13 Mlinde mtumishi wako na dhambi za makusudi, nazo zisinitawale. Ndipo nitakapokuwa sina lawama, wala sitakuwa na hatia ya kosa kubwa.
also from arrogant to withhold servant/slave your not to rule in/on/with me then to finish and to clear from transgression many
14 Maneno ya kinywa changu na mawazo ya moyo wangu, yapate kibali mbele zako, Ee Bwana, Mwamba wangu na Mkombozi wangu.
to be to/for acceptance word lip my and meditation heart my to/for face your LORD rock my and to redeem: redeem my