< Zaburi 111 >

1 Msifuni Bwana. Nitamtukuza Bwana kwa moyo wangu wote, katika baraza la wanyofu na katika kusanyiko.
Hvalíte Gospoda. Hvalil bom Gospoda z vsem svojim celotnim srcem, v zboru poštenih in v skupnosti.
2 Kazi za Bwana ni kuu, wote wanaopendezwa nazo huzitafakari.
Gospodova dela so velika, preiskovana od vseh tistih, ki imajo veselje v tem.
3 Kazi zake zimejaa fahari na utukufu, haki yake hudumu daima.
Njegovo delo je častitljivo in veličastno, in njegova pravičnost traja večno.
4 Amefanya maajabu yake yakumbukwe, Bwana ni mwenye neema na huruma.
Storil je svoja čudovita dela, da se ne pozabijo. Gospod je milostljiv in poln sočutja.
5 Huwapa chakula wale wanaomcha, hulikumbuka agano lake milele.
Dal je hrano tistim, ki se ga bojijo; vedno se bo zavedal svoje zaveze.
6 Amewaonyesha watu wake uwezo wa kazi zake, akiwapa nchi za mataifa mengine.
Svojemu ljudstvu je pokazal moč svojih del, da jim lahko da dediščino poganov.
7 Kazi za mikono yake ni za uaminifu na haki, mausia yake yote ni ya kuaminika.
Dela njegovih rok so resnica in sodba; vse njegove zapovedi so zanesljive.
8 Zinadumu milele na milele, zikifanyika kwa uaminifu na unyofu.
Trdno stojijo na veke vekov, narejene so v resnici in poštenosti.
9 Aliwapa watu wake ukombozi, aliamuru agano lake milele: jina lake ni takatifu na la kuogopwa.
Svojemu ljudstvu je poslal odkupitev, na veke je zapovedal svojo zavezo. Sveto in spoštovano je njegovo ime.
10 Kumcha Bwana ndicho chanzo cha hekima, wote wanaozifuata amri zake wana busara. Sifa zake zadumu milele.
Strah Gospodov je začetek modrosti. Dobro razumevanje imajo vsi tisti, ki izpolnjujejo njegove zapovedi. Njegova hvala traja večno.

< Zaburi 111 >