< Salmos 97 >
1 El Señor es Rey, que la tierra tenga gozo; alégrense todas las costas e islas.
Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
2 Nubes oscuras lo rodean; su reino se basa en la justicia y el juicio correcto.
Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
3 Fuego va delante de él, quemando a todos los que están contra él, a su alrededor alrededor.
He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
4 Sus relámpagos iluminan el mundo; la tierra lo vio con miedo.
Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
5 Los montes se volvieron como cera delante del Señor, ante él Señor de toda la tierra.
Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
6 Los cielos dieron la noticia de su justicia, y todo el pueblo vio su gloria.
E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
7 Avergonzados todos los que adoran las imágenes y se enorgullecen de los dioses falsos; Dale culto, todos ustedes dioses.
Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
8 Sión escuchó y se alegró; y las hijas de Judá estaban llenas de alegría, por tus decisiones, oh Señor.
I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
9 Porque tú, Señor altísimo, estás sobre toda la tierra; eres levantado sobre todos los demás dioses.
Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
10 Ustedes amantes de Jehová, aborrezcan el mal; él guarda las almas de sus santos; él los quita de la mano de los pecadores.
E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
11 La luz brilla sobre los amantes de la justicia, y para los rectos de corazón hay alegría.
Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
12 Alégrense en el Señor, hombres rectos; alabando el recuerdo de su santo nombre.
Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.