< Salmos 81 >

1 Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
למנצח על הגתית לאסף הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב׃
2 Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
שאו זמרה ותנו תף כנור נעים עם נבל׃
3 Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו׃
4 Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב׃
5 Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
עדות ביהוסף שמו בצאתו על ארץ מצרים שפת לא ידעתי אשמע׃
6 Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה׃
7 Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על מי מריבה סלה׃
8 Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם תשמע לי׃
9 No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
לא יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר׃
10 Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
אנכי יהוה אלהיך המעלך מארץ מצרים הרחב פיך ואמלאהו׃
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
ולא שמע עמי לקולי וישראל לא אבה לי׃
12 Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם׃
13 Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
לו עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו׃
14 Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי׃
15 Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
משנאי יהוה יכחשו לו ויהי עתם לעולם׃
16 Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך׃

< Salmos 81 >