< Salmos 74 >

1 de Dios, ¿por qué nos has apartado para siempre? ¿Por qué el fuego de tu ira está en contra de las ovejas que son de tu cuidado?
Poučna pjesma. Asafova. Zašto si, Bože, posve zabacio, zašto kiptiš gnjevom na ovce paše svoje?
2 Ten en cuenta a tu grupo de adoradores, a los cuales redimiste en los días pasados, a quienes tomaste como la gente de tu herencia; incluso esta montaña de Sión, que ha sido tu lugar de descanso.
Sjeti se zajednice koju si davno stekao, plÓemena koje namače kao svoju baštinu i brda Siona gdje si Šator svoj udario!
3 Sube y mira la destrucción sin fin; todo el mal que tus enemigos han hecho en el lugar santo;
Korakni k ruševinama vječnim - sve je u Svetištu razorio neprijatelj.
4 Enviando sus voces como leones entre tus adoradores; Han puesto sus señales para ser vistos.
Protivnici tvoji vikahu posred skupštine tvoje, znakove svoje postaviše k'o pobjedne znakove.
5 Están cortando, como un hombre cuya hacha está levantada contra los árboles gruesos.
Bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari,
6 Sus puertas se rompen con el hacha de hierro y martillos.
sjekirom i maljem vrata mu razbijali.
7 Han encendido tu lugar santo; Han contaminado el lugar de tu nombre y lo han derribado.
Ognju predadoše Svetište tvoje, do zemlje oskvrnuše Prebivalište tvoga imena.
8 Han dicho en sus corazones: Acabemos con ellos todos juntos; han entregado al fuego todos los lugares de adoración de Dios en la tierra.
Rekoše u srcu: “Istrijebimo ih zajedno; spalite sva svetišta Božja na zemlji!”
9 No vemos nuestros signos: ya no hay ningún profeta, ni nadie entre nosotros para decir cuánto tiempo.
Ne vidimo znakova svojih, proroka više nema, i nitko među nama ne zna dokle ...
10 Oh Dios, ¿hasta cuándo los que están contra nosotros dicen cosas crueles? ¿Podrá el enemigo blasfemar tu nombre para siempre?
Dokle će se još, o Bože, dušmanin rugati? Hoće li protivnik dovijeka prezirati ime tvoje?
11 ¿Por qué estás retrasando tu mano y cubriendo tu mano derecha con tu manto?
Zašto povlačiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?
12 Porque desde el pasado Dios es mi Rey, trabajando la salvación en la tierra.
No Bog je moj kralj od davnine, on koji posred zemlje spasava!
13 El mar se partió en dos por tu fuerza; las cabezas de las grandes bestias marinas estaban rotas.
Ti svojom silom rasječe more, smrska glave nakazama u vodi.
14 Las cabezas de la gran serpiente fueron aplastadas por ti; los diste como comida a los peces del mar.
Ti si Levijatanu glave zdrobio, dao ga za hranu nemanima morskim.
15 Tú hiciste valles para fuentes y manantiales; hiciste secar los ríos que fluyen constantemente.
Ti si dao da provre izvor i bujica, ti si presušio rijeke nepresušne.
16 El día es tuyo y la noche es tuya: hiciste la luz y el sol.
Tvoj je dan i noć je tvoja, ti učvrsti mjesec i sunce;
17 Por ti fueron arreglados todos los límites de la tierra; has hecho verano e invierno.
ti sazda sve granice zemlji, ti stvori ljeto i zimu.
18 Ten esto en cuenta, oh Señor, que tus enemigos han dicho cosas crueles, y que tu nombre ha sido menospreciado por un pueblo de mala conducta.
Spomeni se ovoga: dušmanin ti se rugaše, Jahve, i bezumni narod pogrdi ime tvoje.
19 No des el alma de tu paloma al halcón; no permitas que la vida de los pobres se te escape de la memoria para siempre.
Ne predaj jastrebu život grlice svoje, i život svojih siromaha ne zaboravi zauvijek!
20 Tenga en cuenta tu pacto; porque los lugares oscuros de la tierra están llenos de orgullo y actos crueles.
Pogledaj na Savez svoj, jer svi su zakuci zemlje puni tmina i nasilja.
21 No permitas que los abatidos sean devueltos avergonzados; que el hombre humilde y el pobre alabe tu nombre.
Ne daj da jadnik otiđe postiđen: neka siromah i ubog hvale ime tvoje!
22 arriba! Oh Dios, sé el juez de tu causa; ten en cuenta las cosas amargas que el hombre de mal comportamiento dice en tu contra todos los días.
Ustani, Bože, zauzmi se za svoju parnicu, spomeni se pogrde koju ti bezumnik svaki dan nanosi.
23 Tenga en cuenta la voz de sus enemigos; la protesta de los que vienen en tu contra sube todos los días.
Ne zaboravi vike neprijatelja svojih: buka buntovnika još se diže k tebi!

< Salmos 74 >