< Salmos 7 >
1 Oh SEÑOR mi Dios, puse mi fe en ti; sácame de las manos de todos los que me persiguen y hazme libre;
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,
2 Para que no destruyan mi alma como un león, y me despedacen, sin quien haya quien me salve.
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.
3 Oh Señor mi Dios, si he hecho esto; si mis manos han hecho algo mal;
O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands,
4 Si he devuelto el mal al que estaba en paz conmigo, o si he tomado algo del que estuvo en mi contra sin causa;
if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,
5 Deja que mi enemigo vaya tras mi alma y la tome; deja que mi vida sea arrastrada en la tierra y mi honor en el polvo. (Selah)
then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.
6 Levántate, Señor, en tu ira; se levantado contra mis enemigos; Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
7 La reunión de las naciones te rodeará; toma tu trono, entonces, sobre ellos, en lo alto.
Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high.
8 El Señor juzgará a los pueblos; júzgame, oh Señor, a causa de mi justicia, y conforme a mi integridad.
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
9 Ojalá el mal del malvado llegue a su fin, pero de fortaleza a los justos: porque el Dios de justicia prueba las mentes y los corazones de los hombres.
Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.
10 Mi protección está en Dios, que es el salvador de los rectos de corazón.
My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 Dios es un juez justo, y está enojado con los malvados todos los días.
God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
12 Si el hombre no se aparta de su maldad, afilará su espada; su arco está preparado y listo.
If one does not repent, God will sharpen His sword; He has bent and strung His bow.
13 Él preparó para él los instrumentos de la muerte; él hace sus flechas llamas de fuego.
He has prepared His deadly weapons; He ordains His arrows with fire.
14 Miren al malvado; concibió maldad, se preñó de iniquidad, y dio a luz mentira.
Behold, the wicked man travails with evil; he conceives trouble and births falsehood.
15 Hizo un hoyo en lo profundo de la tierra, y está cayendo en el hoyo que hizo.
He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making.
16 Su maldad volverá a él, y su comportamiento violento caerá sobre su cabeza.
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
17 Alabaré a Jehová por su justicia; cantaré una canción al nombre del Señor Altísimo.
I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.