< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
(Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os (Sela)
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, (Sela)
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!

< Salmos 67 >