< Salmos 58 >

1 ¿Hay justicia en tu boca, oh poderosos? ¿Son jueces honestos, oh hijos de hombres?
Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
2 Los propósitos de sus corazones son malvados; sus manos están llenas de actos violentos en la tierra.
No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
3 Los malvados se apartaron desde el principio; desde la hora de su nacimiento, se descarriaron. diciendo mentiras.
The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
4 Su veneno es como el veneno de una serpiente; son como la víbora, cuyas orejas están cerradas;
Their poison is like the poison of a snake; like a deaf cobra that stops its ear,
5 Quién no oye la voz de los que encantan. por más hábil que sea él encantador.
which does not sh'ma ·hear obey· the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.
6 Oh Dios, que se les rompa los dientes en la boca; oh Señor quiebra los colmillos de los leoncillos.
Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Adonai.
7 Que se conviertan en líquido como las aguas que fluyen continuamente; que sean cortados como la hierba por el camino.
Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
8 Sean como un nacimiento que se convierte en agua y llega a su fin; como el fruto de una mujer que da a luz antes de tiempo, que no ve el sol.
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
9 Antes de que las ollas sientan la llama de los espinos; deje que un fuerte viento los lleve como un desperdicio de crecimiento.
Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
10 El hombre justo se alegrará cuando vea su castigo; sus pies serán lavados en la sangre del malvado.
The upright shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;
11 Para que los hombres digan: En verdad hay una recompensa por la justicia; Verdaderamente hay un Dios que es juez en la tierra.
so that men shall say, “Most certainly there is a reward for the upright. Most certainly there is a God who judges the earth.”

< Salmos 58 >