< Salmos 56 >
1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre está intentando destruirme; todos los días hace crueles ataques en mi contra.
Tem misericordia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me opprime.
2 Mis enemigos están siempre listos para darme fin; muchos son los que me atacan con altanería.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altissimo.
3 En el tiempo de mi temor, confío en ti.
Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
4 En Dios daré alabanza a su palabra; en Dios he puesto mi esperanza; No tendré miedo; qué puede hacerme el hombre?
Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus puz a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 Todos los días me hieren con palabras; todos sus pensamientos están en mi contra para mal.
Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Se juntan, esperan en lugares secretos, toman nota de mis pasos, esperando el momento de matarme.
Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 Por su propia maldad no se librarán del castigo. En tu ira, oh Dios, que los pueblos sean humillados.
Porventura escaparão elles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Tu llevas en cuenta mis huidas; tú recoges cada una de mis lágrimas; ¿no están en tu registro?
Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lagrimas no teu odre: não estão ellas no teu livro?
9 Cuando envío mi clamor a ti, mis enemigos serán vueltos atrás; Estoy seguro de esto, porque Dios está conmigo.
Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 En Dios daré alabanza a su palabra; en el Señor daré alabanza a su palabra.
Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
11 En Dios he puesto mi esperanza, no tendré temor; que puede hacerme el hombre?
Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Guardo el recuerdo de mi deuda contigo, oh Dios; Te daré las ofrendas de alabanza.
Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei acções de graças;
13 Porque has librado mi alma del poder de la muerte; y que mis pies cayeran, para poder estar caminando delante de Dios en la luz de la vida.
Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?