< Salmos 50 >

1 El Dios de los dioses, el Señor, ha enviado su voz, y la tierra está llena de temor; desde la llegada del sol hasta su descenso.
Een psalm van Asaf. De God der goden, de HEERE spreekt, en roept de aarde, van den opgang der zon tot aan haar ondergang.
2 Desde Sión, el más bello de los lugares, Dios ha enviado su luz.
Uit Sion, de volkomenheid der schoonheid, verschijnt God blinkende.
3 Nuestro Dios vendrá, y no callará; con fuego ardiendo delante de él y vientos de tormenta a su alrededor.
Onze God zal komen en zal niet zwijgen; een vuur voor Zijn aangezicht zal verteren, en rondom Hem zal het zeer stormen.
4 Convocará los cielos y a la tierra para juzgar a su pueblo.
Hij zal roepen tot den hemel van boven, en tot de aarde, om Zijn volk te richten.
5 Dejen que mis santos se reúnan conmigo; aquellos que han hecho un acuerdo conmigo por medio de ofrendas.
Verzamelt Mij Mijn gunstgenoten, die Mijn verbond maken met offerande!
6 Y los cielos declaran su justicia; porque Dios mismo es el juez. (Selah)
En de hemelen verkondigen Zijn gerechtigheid; want God Zelf is Rechter. (Sela)
7 Escucha, pueblo mío, a mis palabras; Oh Israel, seré testigo contra ti; Yo soy Dios, tu Dios.
Hoort, Mijn volk! en Ik zal spreken; Israel! en Ik zal onder u betuigen; Ik, God, ben uw God.
8 No tomaré una causa contra ti por tus ofrendas, ni por tus ofrendas quemadas, que están siempre ante mí.
Om uw offeranden zal Ik u niet straffen, want uw brandofferen zijn steeds voor Mij.
9 No tomaré buey de tu casa, ni macho cabríos de tus corrales;
Ik zal uit uw huis geen var nemen, noch bokken uit uw kooien;
10 Porque toda bestia del bosque es mía, y el ganado en mil colinas.
Want al het gedierte des wouds is Mijn, de beesten op duizend bergen.
11 Veo todas las aves de los montes, y las bestias del campo son mías.
Ik ken al het gevogelte der bergen, en het wild des velds is bij Mij.
12 Si tuviera necesidad de comida, no te diría a ti; porque la tierra es mía y toda su plenitud.
Zo Mij hongerde, Ik zou het u niet zeggen; want Mijn is de wereld en haar volheid.
13 ¿Debo tomar la carne del buey para mi alimento, o la sangre de las cabras para mi bebida?
Zou Ik stierenvlees eten, of bokkenbloed drinken?
14 Haz una ofrenda de alabanza a Dios; mantén los acuerdos que has hecho con el Altísimo;
Offert Gode dank, en betaalt den Allerhoogste uw geloften.
15 Invócame en el día de la angustia; Seré tu salvador, para que puedas darme gloria.
En roept Mij aan in den dag der benauwdheid; Ik zal er u uithelpen, en gij zult Mij eren.
16 Pero al pecador, Dios le dice: ¿Qué estás haciendo, hablando de mis leyes, o tomando las palabras de mi acuerdo en tu boca?
Maar tot den goddeloze zegt God: Wat hebt gij Mijn inzettingen te vertellen, en neemt Mijn verbond in uw mond?
17 Al ver que no tienes ningún deseo de mi enseñanza, y le das la espalda a mis palabras.
Dewijl gij de kastijding haat, en Mijn woorden achter u henenwerpt.
18 Cuando viste a un ladrón, estabas de acuerdo con él, y te uniste con los adúlteros.
Indien gij een dief ziet, zo loopt gij met hem; en uw deel is met de overspelers.
19 Usas tu boca para mal, tu lengua a las palabras del engaño.
Uw mond slaat gij in het kwade, en uw tong koppelt bedrog.
20 Dices mal de tu hermano; haces declaraciones falsas contra el hijo de tu madre.
Gij zit, gij spreekt tegen uw broeder; tegen den zoon uwer moeder geeft gij lastering uit.
21 Estas cosas has hecho, y yo no he dicho nada; te pareció que yo era uno como tú; pero te reprenderé cara a cara y voy ajustarte las cuentas.
Deze dingen doet gij, en Ik zwijg; gij meent, dat Ik te enenmale ben, gelijk gij; Ik zal u straffen, en zal het ordentelijk voor uw ogen stellen.
22 Ahora ten esto en mente, tú que no tienes memoria de Dios, por temor a que seas aplastado bajo mi mano, sin nadie para darte ayuda:
Verstaat dit toch, gij godvergetenden! opdat Ik niet verscheure en niemand redde.
23 El que hace una ofrenda de alabanza me glorifica; y al que es recto en sus caminos, le mostraré la salvación de Dios.
Wie dankoffert, die zal Mij eren; en wie zijn weg wel aanstelt, dien zal Ik Gods heil doen zien.

< Salmos 50 >