< Salmos 46 >
1 Dios es nuestro refugio y nuestra fuerza, una ayuda muy presente en problemas.
En visa, Korah barnas, om ungdomen, till att föresjunga. Gud är vår tillflykt och starkhet; en hjelp uti de stora bedröfvelser, som oss uppåkomne äro.
2 Por esta causa no tendremos temor, aunque la tierra sea removida, y aunque las montañas se hundan en el corazón del mar;
Derföre frukte vi oss intet, om än verlden förginges, och bergen midt i hafvet sönko;
3 Aunque sus aguas rujan y sean turbadas, y aunque las montañas tiemblan a causa de su braveza. (Selah)
Om än hafvet rasade och svallade, så att för dess bullers skull bergen omkullföllo. (Sela)
4 Hay un río cuyas corrientes alegran el lugar de descanso de Dios, el lugar sagrado del santuario del Altísimo.
Likväl skall Guds stad lustig blifva med sina brunnar, der dens Högstas helga boningar äro.
5 Dios ha tomado su lugar en ella; ella no se conmoverá: vendrá a ayudarla al amanecer de la mañana.
Gud är när dem derinne; derföre skall han väl blifva. Gud hjelper honom bittida.
6 Las naciones se enojaron, los reinos se conmovieron; al sonido de su voz, la tierra se volvió como la cera.
Hedningarna måste förtvifla, och Konungariken falla; jorden måste förgås, då han sig höra låter.
7 El Señor de los ejércitos está con nosotros; el Dios de Jacob es nuestra torre fuerte. (Selah)
Herren Zebaoth är med oss. Jacobs Gud är vårt beskydd. (Sela)
8 Ven, mira las obras del Señor, la destrucción que él ha hecho en la tierra.
Kommer, och ser Herrans verk, den på jordene sådana förstöring gör.
9 Él pone fin a las guerras sobre toda la tierra; por él se rompe el arco, y la lanza se corta en dos, y el carruaje se quema en el fuego.
Den örlig stillar i hela verldene, sönderbryter bågan, sönderbråkar spetsen, och uppbränner vagnarna med eld.
10 Ríndanse reconozcan que yo soy Dios; seré exaltado entre las naciones, seré honrado por toda la tierra.
Varer stilla, och besinner att jag är Gud. Jag skall vinna pris ibland Hedningarna; jag skall vinna pris på jordene.
11 El Señor de los ejércitos está con nosotros; el Dios de Jacob es nuestra torre fuerte. (Selah)
Herren Zebaoth är med oss. Jacobs Gud är vårt beskydd. (Sela)