< Salmos 34 >
1 Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
[A Psalm] of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise [shall] continually [be] in my mouth.
2 Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear [of it] and be glad.
3 ¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
4 Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
5 Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
6 Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
This poor man cried, and the LORD heard [him], and saved him out of all his troubles.
7 El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.
8 Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
O taste and see that the LORD [is] good: blessed [is] the man [that] trusteth in him.
9 Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
O fear the LORD, ye his saints: for [there is] no want to them that fear him.
10 Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good [thing].
11 Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
Come, ye children, hearken to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 ¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
What man [is he that] desireth life, [and] loveth [many] days, that he may see good?
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
14 Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
The eyes of the LORD [are] upon the righteous, and his ears [are open] to their cry.
16 El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
The face of the LORD [is] against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
17 El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
[The righteous] cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
18 El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
The LORD [is] nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.
19 Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
Many [are] the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
20 Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
21 El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
22 El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.
The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.