< Salmos 17 >
1 Escucha mi causa justa; oh Señor, presta atención a mi clamor; escucha mi oración que no sale de los labios mentirosos.
Yahweh, listen to me while I plead with you to act justly toward me. Hear me while I call out to you to help me. Pay attention to what I say while I pray because I am speaking [MTY] honestly/truthfully.
2 Sé mi juez; tu sabes y ves lo que es correcto.
You are the one who is able to declare that I (am innocent/have not done anything that was wrong) because you see/know that I am telling the truth.
3 Has puesto mi corazón a prueba, me has visitado en la noche; me has puesto a prueba y no has visto ningún mal propósito en mí; Mantendré mi boca del pecado.
You know what I think, [even] at night; you have examined what I say and do, and you know that I have determined to never tell any lies.
4 En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de los caminos de los violentos.
I have not done like others do; I have always done what is right [IDM], and I have not acted cruelly toward others.
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
I have always done what you told me to do [IDM], I have (never failed to do/always done) [LIT] those things.
6 Mi clamor ha subido a ti, porque tú me darás una respuesta, oh Dios; vuelve tu oído hacia mí, y presta atención a mis palabras.
O God, I pray to you because you answer me; please listen [MTY] to what I am saying.
7 Deja en claro la maravilla de tu misericordia, oh salvador de los que ponen su fe en tu diestra, de los que salen en contra de ellos.
Show me that you faithfully love me. By your great power [MTY] rescue those who (run to/trust in) you to protect them from their enemies.
8 Guárdame como la niña de tus ojos, cubriéndome con la sombra de tus alas,
Protect me as people carefully protect their own eyes; protect me like [birds] protect [their babies] under their wings [MET].
9 De los malvados que me atacan, y de los que están a mi alrededor, deseando mi muerte.
Do not allow wicked people to attack me; my enemies surround me, wanting to kill me.
10 Son orgullosos, con sus bocas hablan arrogantemente.
They never pity [IDM] anyone, and they are always boasting.
11 Han cercado nuestros pasos: sus ojos están fijos en nosotros, esperando el momento de echarnos por tierra;
They have hunted/searched for me and found me. They surround me, watching for an opportunity to throw me to the ground.
12 Como un león feroz que desea su alimento, y como un leoncillo que espera con ansias dar el zarpazo en lugares secretos.
They are like lions [SIM] that are ready to tear apart the animals that they capture; they are like young lions that are hiding, waiting to pounce [on their prey].
13 Levántate Señor, enfréntate con ellos, humillalos, con tu espada sé mi salvador del malhechor.
Yahweh, come and (oppose/fight against) my enemies and defeat them! Use your sword to save me from those wicked people!
14 Con tu mano, oh Jehová, de hombres, hombres del mundo, cuya herencia está en esta vida, y de los cuales sacias con sus riquezas; cuyo vientre está lleno de su tesoro, sacian a sus hijos; y aún sobra para su descendencia después de su muerte.
Yahweh, by your power [MTY] rescue me from those people who are interested [only] in things here in this world. But you provide plenty of food for those whom you love dearly; their children also have many things that their grandchildren will inherit.
15 En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia; cuando esté despierto, me alegrará ver tu cara.
Yahweh, because I act righteously, I will [some day] see you [SYN]. When I awake, I will see you face-to-face, and then I will be happy.