< Salmos 118 >

1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
2 Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
Biarlah Israel berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
3 Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
Biarlah kaum Harun berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
4 Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
Biarlah orang yang takut akan TUHAN berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
5 Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
Dalam kesesakan aku telah berseru kepada TUHAN. TUHAN telah menjawab aku dengan memberi kelegaan.
6 El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
TUHAN di pihakku. Aku tidak akan takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
7 El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
TUHAN di pihakku, menolong aku; aku akan memandang rendah mereka yang membenci aku.
8 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada manusia.
9 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada para bangsawan.
10 Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Segala bangsa mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
11 Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Mereka mengelilingi aku, ya mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
12 Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
Mereka mengelilingi aku seperti lebah, mereka menyala-nyala seperti api duri, --demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
13 He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
Aku ditolak dengan hebat sampai jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
14 Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
TUHAN itu kekuatanku dan mazmurku; Ia telah menjadi keselamatanku.
15 El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
Suara sorak-sorai dan kemenangan di kemah orang-orang benar: "Tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan,
16 La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"
17 La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
Aku tidak akan mati, tetapi hidup, dan aku akan menceritakan perbuatan-perbuatan TUHAN.
18 La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
TUHAN telah menghajar aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
19 Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
Bukakanlah aku pintu gerbang kebenaran, aku hendak masuk ke dalamnya, hendak mengucap syukur kepada TUHAN.
20 Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
Inilah pintu gerbang TUHAN, orang-orang benar akan masuk ke dalamnya.
21 Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
Aku bersyukur kepada-Mu, sebab Engkau telah menjawab aku dan telah menjadi keselamatanku.
22 La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru.
23 Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib di mata kita.
24 Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
Inilah hari yang dijadikan TUHAN, marilah kita bersorak-sorak dan bersukacita karenanya!
25 Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan! Ya TUHAN, berilah kiranya kemujuran!
26 Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
Diberkatilah dia yang datang dalam nama TUHAN! Kami memberkati kamu dari dalam rumah TUHAN.
27 Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
Tuhanlah Allah, Dia menerangi kita. Ikatkanlah korban hari raya itu dengan tali, pada tanduk-tanduk mezbah.
28 Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
Allahku Engkau, aku hendak bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku hendak meninggikan Engkau.
29 Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

< Salmos 118 >