< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.