< Job 17 >
1 Mi espíritu está quebrado, mis días han terminado, el sepulcro está listo para mí.
I perish, carried away by the wind, and I seek for burial, and obtain [it] not.
2 En verdad, los que se burlan, están a mi alrededor, y mis ojos continúan viendo su amarga risa.
Weary I entreat; and what have I done? and strangers have stolen my goods.
3 Pon ahora tu fiador; porque no hay otro que ponga su mano en la mía.
Who is this? let him join hands with me.
4 Guardaste sus corazones de la sabiduría; por esta razón no les darás honor.
For you have hid their heart from wisdom; therefore you shall not exalt them.
5 En cuanto al que es falso a su amigo por una recompensa, la luz se cortará de los ojos de sus hijos.
He shall promise mischief to [his] companions: but [their] eyes have failed for [their] children.
6 Me ha hecho vergüenza a los pueblos; y que me escupan en la cara.
But you has made me a byword amount the nations, and I am become a scorn to them.
7 Mis ojos se han oscurecido debido a mi dolor, y todo mi cuerpo es como una sombra.
For my eyes are dimmed through pain; I have been grievously beset by all.
8 Los rectos se sorprenden de esto, y el que no ha hecho nada malo se levantará contra él hipócrita.
Wonder has seized true men upon this; and let the just rise up against the transgressor.
9 Todavía los rectos mantendrán su camino, y el que tiene las manos limpias obtiene nuevas fuerzas.
But let the faithful hold on his own way, and let him that is pure of hands take courage.
10 Pero regresen, ahora, todos ustedes, vengan; y no hallaré en ustedes a un hombre sabio.
Howbeit, do you all strengthen [yourselves] and come now, for I do not find truth in you.
11 Mis días han pasado, mis propósitos se han roto, incluso los deseos de mi corazón.
My days have passed in groaning, and my heart-strings are broken.
12 Están cambiando la noche en día; Dicen: La luz está cerca de la oscuridad.
I have turned the night into day: the light is short because of darkness.
13 Si estoy esperando el sepulcro como mi casa, si he hecho mi cama en la oscuridad; (Sheol )
For if I remain, Hades is my habitation: and my bed has been made in darkness. (Sheol )
14 Si digo al sepulcro: Tú eres mi padre; y al gusano, mi madre y mi hermana;
I have called upon death to be my father, and corruption [to be] my mother and sister.
15 ¿Dónde está mi esperanza? ¿Y quién verá mi deseo?
Where then is yet my hope? or [where] shall I see my good?
16 ¿Bajarán conmigo al inframundo? ¿Descansaremos juntos en polvo? (Sheol )
Will they go down with me to Hades, or shall we go down together to the tomb? (Sheol )