< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.

< Salmos 149 >