< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Alleluia. Cantate all’Eterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
perché l’Eterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è l’onore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.

< Salmos 149 >