< Salmos 118 >
1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
Den gracias a Yavé, porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
2 Diga ahora Israel: Que para siempre [es] su misericordia.
Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Diga ahora la casa de Aarón: Que para siempre [es] su misericordia.
Diga la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
4 Digan ahora los que temen á Jehová: Que para siempre [es] su misericordia.
Digan ahora los que temen a Yavé: Que para siempre es su misericordia.
5 Desde la angustia invoqué á JAH; y respondióme JAH, [poniéndome] en anchura.
En mi angustia clamé a YA, Y YA me respondió Y me colocó en lugar amplio.
6 Jehová está por mí: no temeré lo que me pueda hacer el hombre.
Yavé está conmigo, No temeré Lo que me haga el hombre.
7 Jehová está por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré [mi deseo] en los que me aborrecen.
Yavé está conmigo entre los que me ayudan. Por tanto veré mi deseo en los que me odian.
8 Mejor es esperar en Jehová que esperar en hombre.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en hombre.
9 Mejor es esperar en Jehová que esperar en príncipes.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en los poderosos.
10 Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
Todas las naciones me rodearon. En el Nombre de Yavé yo las destruiré.
11 Cercáronme y asediáronme: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
Me rodearon, Sí, me asediaron. En el Nombre de Yavé ciertamente las destruiré.
12 Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
Me rodearon como abejas. Se extinguieron como fuego de espinos. En el Nombre de Yavé yo ciertamente las destruiré.
13 Empujásteme con violencia para que cayese: empero ayudóme Jehová.
Ustedes me empujaron con violencia De modo que estaba cayendo, Pero me ayudó Yavé.
14 Mi fortaleza y mi canción es JAH; y él me ha sido por salud.
Mi Fortaleza y mi Canto es YA. Él es mi salvación.
15 Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace proezas.
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos. La mano derecha de Yavé hace proezas.
16 La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
La mano derecha de Yavé está levantada en alto. La mano derecha de Yavé realiza hazañas.
17 No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.
No moriré, sino viviré, Y contaré las obras de YA.
18 Castigóme gravemente JAH: mas no me entregó á la muerte.
Me disciplinó severamente YA, Pero no me entregó a la muerte.
19 Abridme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré á JAH.
Ábranme las puertas de la justicia. Entraré por ellas, Daré gracias a YA.
20 Esta puerta de Jehová, por ella entrarán los justos.
Esta es la puerta de Yavé. Por ella entrarán los justos.
21 Te alabaré, porque me has oído, y me fuiste por salud.
Te alabaré porque me escuchaste, Y fuiste mi salvación.
22 La piedra que desecharon los edificadores, ha venido á ser cabeza del ángulo.
La piedra que desecharon los edificadores Es cabeza del ángulo.
23 De parte de Jehová es esto: es maravilla en nuestros ojos.
Esta es la obra de Yavé. Es maravillosa ante nuestros ojos.
24 Este es el día que hizo Jehová: nos gozaremos y alegraremos en él.
Este es el día que hizo Yavé. ¡Regocijémonos y alegrémonos en él!
25 Oh Jehová, salva ahora, te ruego: oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.
Te imploramos, oh Yavé. ¡Sálvanos ahora! Te rogamos, oh Yavé que nos prosperes ahora.
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: desde la casa de Jehová os bendecimos.
¡Bendito el que viene en el Nombre de Yavé! Desde la Casa de Yavé los bendecimos.
27 Dios es Jehová que nos ha resplandecido: atad víctimas con cuerdas á los cuernos del altar.
ʼEL es Yavé, y nos dio luz, Aten con cuerdas sacrificios festivos a los cuernos del altar.
28 Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré.
Tú eres mi ʼEL, y te doy gracias. Tú eres mi ʼElohim, te exaltaré.
29 Alabad á Jehová porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.