< Salmos 46 >

1 Dios es nuestro amparo y fortaleza: socorro en las angustias hallarémos en abundancia.
in finem pro filiis Core pro arcanis psalmus Deus noster refugium et virtus adiutor in tribulationibus quae invenerunt nos nimis
2 Por tanto no temeremos, aunque la tierra se mude, y aunque se traspasen los montes al corazón de la mar.
propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor maris
3 Bramarán, turbarse han sus aguas: temblarán los montes a causa de su bravura. (Selah)
sonaverunt et turbatae sunt aquae eorum conturbati sunt montes in fortitudine eius diapsalma
4 Del río sus conductos alegrarán la ciudad de Dios, el santuario de las tiendas del Altísimo.
fluminis impetus laetificat civitatem Dei sanctificavit tabernaculum suum Altissimus
5 Dios está en medio de ella, no será movida: Dios la ayudará en mirando la mañana.
Deus in medio eius non commovebitur adiuvabit eam Deus mane diluculo
6 Bramaron naciones, titubearon reinos: dio su voz, derritióse la tierra:
conturbatae sunt gentes inclinata sunt regna dedit vocem suam mota est terra
7 Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
Dominus virtutum nobiscum susceptor noster Deus Iacob diapsalma
8 Veníd, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.
venite et videte opera Domini quae posuit prodigia super terram
9 Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los carros en el fuego.
auferens bella usque ad finem terrae arcum conteret et confringet arma et scuta conburet in igne
10 Cesád, y conocéd que yo soy Dios: ensalzarme he en las naciones, ensalzarme he en la tierra.
vacate et videte quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra
11 Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
Dominus virtutum nobiscum susceptor noster Deus Iacob

< Salmos 46 >