< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Davudun məzmuru. Ey ilahi varlıqlar, Rəbbə verin – İzzəti, qüdrəti Rəbbə verin!
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Adına layiq olan izzəti Rəbbə verin, Müqəddəslik zinəti ilə Rəbbə səcdə edin!
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
Rəbbin səsi suların üzərindədir, Ehtişam Allahı gurlayar, Rəbb ümman suların üzərindədir.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
Rəbbin səsi qüdrətlidir, Rəbbin səsi əzəmətlidir,
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
Rəbbin səsi sidr ağaclarını sındırar, Rəbb Livan sidrlərini qırar.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
Livan dağlarını dana kimi, Siryon dağını çöl buğası kimi tullandırar.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
Rəbbin səsi şimşəkləri çaxdırar,
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
Rəbbin səsi çölləri lərzəyə salar, Rəbb Qadeş çölünü lərzəyə salar.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
Rəbbin səsi maralları doğuzdurar, Rəbbin səsi meşələri çılpaq qoyar. Məbədində hamı deyər: «Ehtişamlısan!»
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Rəbb daşan sular üstündəki taxtında oturub, O, əbədi Padşahdır, taxtında oturub.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
Rəbb Öz xalqına qüvvət verir, O, xalqına firavanlıq və bərəkət verir.

< Salmos 29 >