< Salmos 20 >

1 Oígate, Jehová, en el día de la angustia: ensálcete el nombre del Dios de Jacob.
Unto the end. A psalm for David. May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
2 Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sustente.
May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
3 Tenga memoria de todos tus presentes, y encenice tu holocausto. (Selah)
May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
4 Déte conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
5 Alegrarnos hemos con tu salud, y en el nombre de nuestro Dios alzarémos pendón: cumpla Jehová todas tus peticiones.
We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
6 Ahora he conocido que Jehová ha guardado a su ungido: oírle ha desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
The Lord fulfill all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
7 Estos en carros, y aquellos en caballos confían: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
8 Estos arrodillaron, y cayeron: mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright.
9 Jehová, salva: que el rey nos oiga el día que le invocáremos.
O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.

< Salmos 20 >