< Salmos 136 >
1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
2 Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
3 Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
4 Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
5 Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
7 Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
8 El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
10 Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
11 Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
12 Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
13 Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
14 E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
15 Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
16 Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
17 Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
18 Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
19 A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
20 Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
21 Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
22 En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
23 El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
24 Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
25 El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
26 Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.
Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.