< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y guardares mis mandamientos dentro de ti,
My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commandments with thee,
2 Haciendo estar atento tu oído a la sabiduría: si inclinares tu corazón a la prudencia:
That thy ear may hearken to wisdom: Incline thy heart to know prudence:
3 Si clamares a la inteligencia; y a la prudencia dieres tu voz:
For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence:
4 Si como a la plata, la buscares, y como a tesoros la escudriñares:
If thou shalt seek her as money, and shalt dig for her as for a treasure:
5 Entonces entenderás el temor de Jehová; y hallarás el conocimiento de Dios.
Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.
6 Porque Jehová da la sabiduría; y de su boca viene el conocimiento, y la inteligencia.
Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge.
7 El guarda el ser a los rectos: es escudo a los que caminan perfectamente,
He will keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity.
8 Guardando las veredas del juicio; y el camino de sus misericordiosos guardará.
Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma;
If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul:
11 Consejo te guardará, inteligencia te conservará.
Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee,
12 Para escaparte del mal camino, del hombre que habla perversidades:
That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things:
13 Que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos:
Who leave the right way, and walk by dark ways:
14 Que se alegran haciendo mal: que se huelgan en malas perversidades:
Who are glad when they have done evil, and rejoice in most wicked things:
15 Cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos:
Whose ways are perverse, and their steps infamous.
16 Para escaparte de la mujer extraña, de la ajena que ablanda sus razones:
That thou mayst be delivered from the strange women, and from the stranger, who softeneth her words:
17 Que desampara al príncipe de su mocedad; y se olvida del concierto de su Dios.
And forsaketh the guide of her youth,
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
And hath forgotten the covenant of her God: for her house inclineth unto death, and her paths to hell. ()
19 Todos los que a ella entraren, no volverán: ni tomarán las veredas de la vida.
None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,
20 Para que andes por el camino de los buenos; y guardes las veredas de los justos.
That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella.
For they that are upright shall dwell in the earth, and the simple shall continue in it.
22 Mas los impíos serán cortados de la tierra; y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
But the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly shall be taken away from it.