< 1 Crónicas 8 >
1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
15 Zabadías, Arod, Heder,
and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Jananías, Helam, Anatotias,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.