< Salmos 64 >
1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
For the end, a Psalm of David. Hear my prayer, O God, when I make my petition to you; deliver my soul from fear of the enemy.
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
You have sheltered me from the conspiracy of them that do wickedly; from the multitude of them that work iniquity;
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
who have sharpened their tongues as a sword; they have bent their bow maliciously;
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
to shoot in secret at the blameless; they will shoot him suddenly, and will not fear.
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
They have set up for themselves an evil matter, they have given counsel to hide snares; they have said, Who shall see them?
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
They have searched out iniquity; they have wearied themselves with searching diligently, a man shall approach and the heart is deep,
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
and God shall be exalted, their wounds were [caused by] the weapon of the foolish children,
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
and their tongues have set him at nothing, all that saw them were troubled;
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
and every man was alarmed, and they related the works of God, and understood his deeds.
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
The righteous shall rejoice in the Lord, and hope on him, and all the upright in heart shall be praised.