< Salmos 64 >

1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
大卫的诗,交与伶长。 神啊,我哀叹的时候,求你听我的声音! 求你保护我的性命,不受仇敌的惊恐!
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
求你把我隐藏, 使我脱离作恶之人的暗谋和作孽之人的扰乱。
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
他们磨舌如刀, 发出苦毒的言语,好像比准了的箭,
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
要在暗地射完全人; 他们忽然射他,并不惧怕。
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
他们彼此勉励设下恶计; 他们商量暗设网罗, 说:谁能看见?
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
他们图谋奸恶, 说:我们是极力图谋的。 他们各人的意念心思是深的。
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
但 神要射他们; 他们忽然被箭射伤。
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
他们必然绊跌,被自己的舌头所害; 凡看见他们的必都摇头。
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
众人都要害怕, 要传扬 神的工作, 并且明白他的作为。
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
义人必因耶和华欢喜,并要投靠他; 凡心里正直的人都要夸口。

< Salmos 64 >