< Salmos 56 >
1 Oh ʼElohim, ten compasión de mí, Porque el hombre me pisotea, me devora, Me oprime y me combate todo el día.
“For the leader of the music. To be sung to the tune of “The dumb dove among strangers.” A psalm of David, when the Philistines took him in Gath.” Have pity upon me, O God! for man panteth for my life; My adversary daily oppresseth me!
2 Los que me asaltan me pisotean todo el día, Porque son muchos los que con soberbia pelean contra mí.
Mine enemies daily pant for my life, And many are they who war proudly against me.
3 El día cuando temo, confío en Ti.
When I am in fear, I will put my trust in thee!
4 En ʼElohim, la Palabra de Quien alabo, En ʼElohim confío, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
Through God shall I praise his word; In God do I put my trust; I will not fear; What can flesh do to me?
5 Todo el día pervierten mis palabras. Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Every day they wrest my words; All their thoughts are against me for evil.
6 Conspiran, acechan, observan atentamente mis pasos en acecho de mi vida.
They gather themselves together, they hide themselves, they watch my steps, Lying in wait for my life.
7 Pésalos a causa de su perversidad. Con furia derriba los pueblos, oh ʼElohim.
Shall they escape by their iniquity? In thine anger cast down the people, O God!
8 Tomaste en cuenta mis huidas. Coloca mis lágrimas en tu botella. ¿No están ellas en tu rollo?
Count thou my wanderings; Put my tears into thy bottle! Are they not recorded in thy book?
9 El día cuando yo te invoque retrocederán mis enemigos. Esto sé porque ʼElohim está a mi favor.
When I cry to thee, my enemies shall turn back; This I know, that God is for me.
10 Oh ʼElohim, tu Palabra alabo, Oh Yavé, tu Palabra alabo.
Through God shall I praise his word; I shall glory in the promise of Jehovah.
11 En ʼElohim confié, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
In God do I put my trust; I will not fear: What can man do to me?
12 Oh ʼElohim, sobre mí están los votos. Te pagaré ofrendas de acción de gracias,
Thy vows are upon me, O God! I will render praises to thee!
13 Porque libraste mi vida de la muerte Y mis pies de tropezar, Para que ande delante de ʼElohim En la luz de los que viven.
For thou hast delivered me from death, Yea, my feet from falling, That I may walk before God in the light of the living.