< Salmos 135 >
1 Alaben el Nombre de Yavé. Alábenlo, esclavos de Yavé,
Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
2 Ustedes quienes están en la Casa de Yavé, En los patios de la Casa de nuestro ʼElohim.
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 ¡Aleluya, porque Yavé es bueno! Canten salmos a su Nombre, Porque [eso] es agradable.
Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
4 Porque YA escogió a Jacob para Él, A Israel como su posesión.
The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
5 Porque yo sé que Yavé es grande, Y que nuestro ʼAdonay está por encima de todos los ʼelohim.
For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
6 Yavé hace todo lo que quiere, Tanto en el cielo como en la tierra, En los mares y en todos los abismos.
All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
7 Él impulsa Para que las nieblas suban desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia, Saca de sus tesoros el viento.
Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
8 Él fue el que mató a los primogénitos de Egipto, Tanto del hombre como del animal.
The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
9 En medio de Ti, oh Egipto, envió señales y prodigios, Contra Faraón y todos sus esclavos.
Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
10 Destruyó a muchas naciones, Y mató a reyes poderosos:
Many nations he struck, mighty kings he slew
11 A Sehón rey de los amorreos, A Og rey de Basán, Y a todos los reyes de Canaán.
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
12 Dio la tierra de ellos Como heredad a su pueblo Israel.
He gave their land for possession, possession to Israel his people.
13 Oh Yavé, eterno es tu Nombre. Tu memoria, oh Yavé, por todas las generaciones.
Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
14 Porque Yavé juzgará a su pueblo Y tendrá compasión de sus esclavos.
For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
15 Los ídolos de las naciones son [de] plata y oro, Obra de manos de hombre.
The idols of heathen are silver made by human hands.
16 Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
17 Tienen orejas, pero no oyen, Tampoco hay aliento en sus bocas.
They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
18 Los que las hacen son semejantes a ellos, Y todo el que confía en ellos.
Their makers become like them, so do all who trust in them.
19 ¡Oh casa de Israel, bendiga a Yavé! ¡Oh casa de Aarón, bendiga a Yavé!
House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
20 ¡Oh casa de Leví, bendiga a Yavé! ¡Los que temen a Yavé, bendigan a Yavé!
House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
21 ¡Desde Sion, bendito sea Yavé, Quien mora en Jerusalén! ¡Aleluya!
Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.