< Salmos 85 >
1 Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Yahvé, has sido favorable a tu tierra. Has restaurado la fortuna de Jacob.
Unto the end, for the sons of Core, a psalm. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
2 Has perdonado la iniquidad de tu pueblo. Tú has cubierto todo su pecado. (Selah)
Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
3 Has quitado toda tu ira. Te has apartado de la ferocidad de tu ira.
Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.
4 Vuélvenos, Dios de nuestra salvación, y haz que cese tu indignación hacia nosotros.
Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
5 ¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Sacará su ira a todas las generaciones?
Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
6 No nos revivirás de nuevo, para que tu pueblo se regocije en ti?
Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
7 Muéstranos tu amorosa bondad, Yahvé. Concédenos tu salvación.
Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
8 Oiré lo que Dios, Yahvé, diga, porque hablará de paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan a la locura.
I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
9 Ciertamente su salvación está cerca de los que le temen, para que la gloria habite en nuestra tierra.
Surely his salvation is near to them that fear him: that glory may dwell in our land.
10 La misericordia y la verdad se unen. La justicia y la paz se han besado.
Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
11 La verdad brota de la tierra. La justicia ha mirado desde el cielo.
Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
12 Sí, Yahvé dará lo que es bueno. Nuestra tierra dará sus frutos.
For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
13 La justicia va delante deél, y prepara el camino para sus pasos.
Justice shall walk before him: and shall set his steps in the way.