< Salmos 118 >

1 Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Den gracias a Yavé, porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
2 Que Israel diga ahora que su amorosa bondad perdura para siempre.
Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Que la casa de Aarón diga ahora que su amorosa bondad perdura para siempre.
Diga la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
4 Ahora bien, los que temen a Yahvé digan que su amorosa bondad perdura para siempre.
Digan ahora los que temen a Yavé: Que para siempre es su misericordia.
5 Desde mi angustia, invoqué a Yah. Yah me respondió con libertad.
En mi angustia clamé a YA, Y YA me respondió Y me colocó en lugar amplio.
6 El Señor está de mi lado. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme el hombre?
Yavé está conmigo, No temeré Lo que me haga el hombre.
7 Yahvé está de mi lado entre los que me ayudan. Por eso miraré con triunfo a los que me odian.
Yavé está conmigo entre los que me ayudan. Por tanto veré mi deseo en los que me odian.
8 Es mejor refugiarse en Yahvé, que poner la confianza en el hombre.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en hombre.
9 Es mejor refugiarse en Yahvé, que poner la confianza en los príncipes.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en los poderosos.
10 Todas las naciones me rodearon, pero en nombre de Yahvé los corté.
Todas las naciones me rodearon. En el Nombre de Yavé yo las destruiré.
11 Me rodearon, sí, me rodearon. En nombre de Yahvé los he cortado.
Me rodearon, Sí, me asediaron. En el Nombre de Yavé ciertamente las destruiré.
12 Me rodearon como abejas. Se apagan como las espinas ardientes. En nombre de Yahvé los corté.
Me rodearon como abejas. Se extinguieron como fuego de espinos. En el Nombre de Yavé yo ciertamente las destruiré.
13 Me empujaste con fuerza, para hacerme caer, pero Yahvé me ayudó.
Ustedes me empujaron con violencia De modo que estaba cayendo, Pero me ayudó Yavé.
14 Yah es mi fuerza y mi canción. Se ha convertido en mi salvación.
Mi Fortaleza y mi Canto es YA. Él es mi salvación.
15 La voz de la alegría y la salvación está en las tiendas de los justos. “La mano derecha de Yahvé actúa con valentía.
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos. La mano derecha de Yavé hace proezas.
16 ¡La diestra de Yahvé es exaltada! La mano derecha de Yahvé actúa con valentía”.
La mano derecha de Yavé está levantada en alto. La mano derecha de Yavé realiza hazañas.
17 No moriré, sino que viviré, y declarar las obras de Yah.
No moriré, sino viviré, Y contaré las obras de YA.
18 Yah me ha castigado severamente, pero no me ha entregado a la muerte.
Me disciplinó severamente YA, Pero no me entregó a la muerte.
19 Ábreme las puertas de la justicia. Entraré en ellos. Daré gracias a Yah.
Ábranme las puertas de la justicia. Entraré por ellas, Daré gracias a YA.
20 Esta es la puerta de Yahvé; los justos entrarán en ella.
Esta es la puerta de Yavé. Por ella entrarán los justos.
21 Te daré gracias, porque me has respondido, y se han convertido en mi salvación.
Te alabaré porque me escuchaste, Y fuiste mi salvación.
22 La piedra que desecharon los constructores se ha convertido en la piedra angular.
La piedra que desecharon los edificadores Es cabeza del ángulo.
23 Esto es obra de Yahvé. Es maravilloso a nuestros ojos.
Esta es la obra de Yavé. Es maravillosa ante nuestros ojos.
24 Este es el día que Yahvé ha hecho. Nos regocijaremos y nos alegraremos por ello.
Este es el día que hizo Yavé. ¡Regocijémonos y alegrémonos en él!
25 ¡Sálvanos ahora, te lo rogamos, Yahvé! Yahvé, te rogamos que envíes prosperidad ahora.
Te imploramos, oh Yavé. ¡Sálvanos ahora! Te rogamos, oh Yavé que nos prosperes ahora.
26 ¡Bienaventurado el que viene en nombre de Yahvé! Te hemos bendecido desde la casa de Yahvé.
¡Bendito el que viene en el Nombre de Yavé! Desde la Casa de Yavé los bendecimos.
27 Yahvé es Dios y nos ha dado luz. Atad el sacrificio con cuerdas, hasta los cuernos del altar.
ʼEL es Yavé, y nos dio luz, Aten con cuerdas sacrificios festivos a los cuernos del altar.
28 Tú eres mi Dios y te daré gracias. Tú eres mi Dios, yo te exaltaré.
Tú eres mi ʼEL, y te doy gracias. Tú eres mi ʼElohim, te exaltaré.
29 Ohdad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.

< Salmos 118 >