< Salmos 91 >
1 Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
He que mora no lugar secreto do Altíssimo descansará na sombra do Todo-Poderoso.
2 Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
Direi de Javé: “Ele é meu refúgio e minha fortaleza”; meu Deus, em quem eu confio”.
3 Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
Pois ele o entregará da armadilha do passarinho, e da pestilência mortal.
4 Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
He irá cobri-lo com suas penas. Sob suas asas, você se refugiará. Sua fidelidade é seu escudo e sua muralha.
5 No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
Você não deve ter medo do terror à noite, nem da flecha que voa de dia,
6 o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
nor da pestilência que anda na escuridão, nem da destruição que se desperdiça ao meio-dia.
7 Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
Mil podem cair ao seu lado, e dez mil à sua direita; mas não chegará perto de você.
8 Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
Você só olhará com seus olhos, e ver a recompensa dos ímpios.
9 Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
Porque você fez de Yahweh seu refúgio, e o Altíssimo seu lugar de residência,
10 nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
nenhum mal acontecerá com você, nenhuma praga deve chegar perto de sua residência.
11 Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
Pois ele colocará seus anjos a seu cargo, para protegê-lo em todos os seus caminhos.
12 Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
Eles o carregarão em suas mãos, para que você não tropece no pé contra uma pedra.
13 Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
Você vai pisar no leão e na na naja. Você pisará o jovem leão e a serpente sob os pés.
14 Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
“Porque ele colocou seu amor em mim, portanto, eu o entregarei”. Vou colocá-lo no alto, porque ele conheceu meu nome.
15 Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
Ele me chamará, e eu lhe responderei. Eu estarei com ele em apuros. Eu o entregarei, e o honrarei.
16 Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.
Vou satisfazê-lo com vida longa, e mostrar-lhe minha salvação”.