< Salmos 67 >

1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo. Mungu aturehemu na kutubariki, na kutuangazia nuru za uso wake,
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
ili njia zako zijulikane duniani, wokovu wako katikati ya mataifa yote.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe, kwa kuwa unatawala watu kwa haki na kuongoza mataifa ya dunia.
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
Ndipo nchi itatoa mazao yake, naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
Mungu atatubariki na miisho yote ya dunia itamcha yeye.

< Salmos 67 >