< Salmos 57 >
1 Para el director del coro. Según melodía de “No destruyas”. Un Salmo (Mictam) de David sobre la vez que huyó de Saúl y se escondió en la cueva. ¡Sé bueno conmigo, Dios! Sé bueno conmigo porque vengo a ti por protección. Me abrigaré bajo la sombra de tus alas hasta que el peligro haya pasado.
For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A poem by David, when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
2 Clamé por ayuda al Dios Altísimo, a Dios, quien me defiende.
I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.
3 Desde los cielos él envió su ayuda, y me salvó. Él derrota a aquellos que me persiguen. (Selah) Dios me envía su gran amor, mostrándome que es digno de confianza.
He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. (Selah) God will send out his loving kindness and his truth.
4 ¡Me rodean los leones que comen hombres, y soy forzado a vivir con ellos! Sus dientes son como lanzas y flechas, y sus lenguas como espadas.
My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; ¡Y tu gloria cubre toda la tierra!
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!
6 Ellos ponen trampas para atraparme. Estaba muy deprimido. Cavaron un hoyo en mi camino, pero fueron ellos los que cayeron en él. (Selah)
They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into the middle of it themselves. (Selah)
7 Confío en ti, Dios, confío en ti. Cantaré canciones de alabanza a ti.
My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Me digo a mí mismo, “¡Levántate!” ¡Levántense, arpa y lira! ¡Levantaré al amanecer!
Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 Te agradeceré entre los pueblos, Señor; te cantaré alabanzas entre las naciones.
I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 Tu gran amor llega hasta los cielos; tu integridad hasta las nubes.
For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
11 ¡Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; y tu gloria cubre toda la tierra!
Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.