< Salmos 33 >

1 ¡Que los rectos griten de alegría! ¡Que te adoren los que hacen el bien!
Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
2 Alaba al Señor con Lira, toca música para él con el decacordio.
Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
3 Cántale nueva canción; toca bien tus instrumentos y grita de alegría.
Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
4 Porque la palabra del Señor es verdadera, y él merece toda la confianza en lo que hace.
For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
5 Él ama todo lo bueno y lo correcto; la tierra está llena del amor inefable del Señor.
The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
6 El Señor habló y los cielos fueron hechos. Su boca sopló, y todas las estrellas existieron.
By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
7 Reúne las aguas de los mares, mantiene almacenadas las profundidades del océano.
He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
8 Reverencie toda la tierra al Señor; que todos los habitantes de la tierra se maravillen con su presencia.
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
9 Porque él habló, y el mundo vino a la existencia; dio la orden, y fue creado.
For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
10 El Señor frustra los planes de las naciones y de los pueblos.
The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
11 Pero el plan del Señor permanece para siempre. Sus propósitos perduran a través de las generaciones.
The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
12 Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor, el pueblo que ha escogido como enteramente suyo.
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
13 El Señor mira desde los cielos y ve toda la humanidad,
The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
14 desde su trono él ve a todos los que habitan en la tierra.
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
15 Él creó sus mentes, y reconoce todo lo que hacen.
He shapes the hearts of each; He considers all their works.
16 Ni el más grande ejército puede salvar a un rey; ni la fuerza más poderosa puede salvar a un guerrero.
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
17 No te engañes: un caballo de guerra no puede darte la victoria, ni su increíble fuerza podrá salvarte.
A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
18 El Señor cuida de quienes lo siguen con reverencia, de los que depositan su esperanza en su amor inagotable,
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
19 para que los salve de la muerte y para que los mantenga vivos cuando el hambre ataque.
to deliver them from death and keep them alive in famine.
20 Ponemos nuestra confianza en el Señor. Él es nuestra ayuda y nuestro defensor.
Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
21 Nuestros corazones están llenos de alegría, porque confiamos en su carácter santo.
For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
22 Que tu gran amor descanse sobre nosotros mientras esperamos en ti.
May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.

< Salmos 33 >