< 1 Crónicas 3 >
1 Estos fueron los hijos de David que le nacieron en Hebrón: El primogénito fue Amnón, cuya madre fue Ahinoam de Jezreel. El segundo fue Daniel, cuya madre fue Abigail de Carmelo.
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron; le premier-né fut: Amnon, fils de la Jezraélite Achinaam; le second, Damniel (Daluia), fils d'Abigaïl du Carmel;
2 El tercero fue Absalón, cuya madre fue Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur. El cuarto fue Adonías, cuya madre fue Haguit.
Le troisième, Absalon, fils de Moha (Maacha), fille de Tholmé, roi de Gedsur; le quatrième, Adonias (Ornia), fils d'Aggith;
3 El quinto fue Sefatías, cuya madre fue Abital. El sexto fue Itream, cuya madre fue Egla, esposa de David.
Le cinquième, Saphatia, fils d'Abital; le sixième, Jethram, fils de sa femme Agla.
4 Esos fueron los seis hijos que le nacieron a David en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses. David reinó en Jerusalén treinta y tres años más,
Il en eut six à Hébron, et il y régna sept ans et demi; après quoi, il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 y estos fueron los hijos que le nacieron allí: Samúa, Sobab, Natán y Salomón. La madre de ellos fue Betsabé, hija de Ammiel.
Voici ceux qui lui naquirent en Jérusalem: Samaa, Sobab, Nathan et Salomon. Quatre fils de Bethsabée, fille d'Amiel.
6 Además estaban también Ibhar, Elisúa, Elifelet,
Puis, Ebaar, Elisa, Eliphaleth,
8 Elisama, Eliada y Elifelet, un total de nueve.
Elisama, Eliada et Eliphala; en tout: neuf.
9 Todos estos fueron los hijos de David, aparte de sus hijos de sus concubinas. Su hermana era Tamar.
Tous fils de David, outre les fils de ses concubines, et Thamar, leur sœur.
10 El linaje masculino desde Salomón fue: Roboam, Abías, Asa,
Fils de Salomon: Roboam, Abias son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son. fils,
12 Amasías, Azarías, Jotam,
Amasias son fils, Azarias son fils, Joathan son fils,
13 Acaz, Ezequías, Manasés,
Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils,
Amon son fils, Josias son fils.
15 Los hijos de Josías: Johanán (primogénito), Joaquín (el segundo), Sedequías (el tercero), y Salum (el cuarto).
Fils de Josias: Joanan le premier-né, Joacin le second, Sédécias le troisième, et Salum le quatrième.
16 Los hijos de Joacim: Joaquín y Sedecías.
Fils de Joacin: Jéchonias son fils, Sédécias son fils.
17 Los hijos de Joaquín que fueron llevados al cautiverio: Sealtiel,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel son fils,
18 Malquiram, Pedaías, Senaza, Jecamías, Hosama y Nedabías.
Melchiram, Phadaïas, Fanesar, Jécimie, Hosamath et Nabadias.
19 Los hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei. Los hijos de Zorobabel: Mesulam y Hananías. Su hermana era Selomit.
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Sémeï. Fils de Zorobabel: Mosollam et Ananias; Salometh fut leur sœur.
20 Otros cinco hijos fueron: Hasuba, Ohel, Berequías, Hasadías y Jushab-Hesed.
Il eut encore: Asubé, Ool, Barachie, Asadie et Asobed; cinq fils.
21 Los hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías, y Los hijos de Refaías, Los hijos de Arnán, Los hijos de Abdías, y Los hijos de Secanías.
Fils d'Ananias: Phalettie, Jésias son fils, Raphal son fils, Orna son fils, Abdias son fils, et Séchénias son fils.
22 Los hijos de Secanías: Semaías y sus hijos: Hatús, Igal, Barías, Nearías y Safat. En total eran seis.
Fils de Sechénias: Samaïe. Fils de Samaie: Battus, Johel, Berri, Noadie et Saphat; six issus de Sechénias.
23 Los hijos de Nearías: Elioenai, Ezequías y Azricam. Eran tres en total.
Fils de Noadie: Elithenan, Ezécie, Ezricam; trois.
24 Los hijos de Elioenai: Hodavías, Eliasib, Pelaías, Acub, Johanán, Dalaías, y Anani. En total eran un total de siete.
Fils d'Elithenan: Odolie, Eliasebon, Phadaïe, Acub, Joanan, Dalaaïe et Anan; sept.