< Salmos 11 >

1 Al maestro de coro. De David. Yo me refugio en Yahvé. ¿Cómo podéis decirme: “Huye al monte como el pájaro”?
For the end, a Psalm of David. In the Lord I have put my trust: how will you say to my soul, Flee to the mountains as a sparrow?
2 Pues los malvados están entesando el arco y colocan ya su flecha en la cuerda para asaetear en la sombra a los rectos de corazón;
For behold the sinners have bent their [bow], they have prepared their arrows for the quiver, to shoot For privily at the upright in heart.
3 si han socavado los cimientos ¿qué puede hacer el justo?
For they have pulled down what you did frame, but what has the righteous done?
4 Está Yahvé en su santo templo; ¡Yahvé! su trono está en el cielo; sus ojos miran, sus párpados escrutan a los hijos de los hombres.
The Lord is in his holy temple, as for the Lord, his throne is in heaven: his eyes look upon the poor, his eyelids try the sons of men.
5 Yahvé examina al justo y al malvado; y al que ama la prepotencia Él lo abomina.
The Lord tries the righteous and the ungodly: and he that loves unrighteousness hates his own soul.
6 Sobre los pecadores hará llover ascuas y azufre, y viento abrasador será su porción en el cáliz.
He shall rain upon sinners snares, fire, and brimstone, and a stormy blast [shall be] the portion of their cup.
7 Porque Yahvé es justo y ama la justicia; los rectos verán su rostro.
For the Lord [is] righteous, and loves righteousness; his face beholds uprightness.

< Salmos 11 >