< Sabuurradii 136 >

1 Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
2 Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
3 Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
4 Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
5 Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
6 Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
7 Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
8 Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
9 Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
10 Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
11 Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
12 Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
13 Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
14 Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
15 Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
16 Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
17 Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
18 Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
19 Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
20 Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
21 Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
22 Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
23 Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
24 Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
25 Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
26 Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.

< Sabuurradii 136 >