< Sabuurradii 129 >

1 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Reer binu Israa'iil hadda ha yidhaahdeen,
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Laakiinse igama ay adkaan.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Kuwa beerta jeexa ayaa dhabarkayga jeexay, Oo jeexjeexoodiina way dheereeyeen.
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Rabbigu waa xaq, Oo isagu wuxuu kala gooyay xadhkihii kuwa sharka leh.
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Inta Siyoon neceb oo dhammu, Ha ceeboobeen oo dib ha u noqdeen.
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Ha noqdeen sida cawska guryaha korkooda ka baxa Oo engega intaanu korin,
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 Oo aan beergooyuhu gacantiisa ka buuxin, Kan xidhmooyinka xidhaana aanu laabtiisa ka buuxin.
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 Oo kuwa ag maraana ma yidhaahdaan, Barakadii Rabbigu korkiinna ha ahaato. Waxaan idiinku ducaynaynaa magaca Rabbiga.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”

< Sabuurradii 129 >