< Sabuurradii 113 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga addoommadiisow, ammaana. Rabbiga magiciisa ammaana.
Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
2 Hadda intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba Rabbiga magiciisu mahad ha lahaado.
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
3 Qorraxdu markay soo baxdo iyo markay dhacdo inta ka dhex leh Magaca Rabbiga waa in la ammaano.
Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
4 Rabbigu quruumaha oo dhan wuu ka wada sarreeyaa, Ammaantiisuna samooyinka way ka sii sarraysaa.
Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
5 Bal yaa la mid ah Rabbiga Ilaaheenna ah, Oo kursigiisa ku leh xagga sare,
Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
6 Oo hoos u eega Waxyaalaha samada ku jira iyo waxyaalaha dhulka yaalba?
Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
7 Wuxuu miskiinka kor uga qaadaa ciidda, Oo kan baahanna wuxuu sara uga qaadaa meesha digada,
der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
8 Inuu isaga la fadhiisiyo amiirro, Kuwaas oo ah amiirrada dadkiisa.
daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
9 Oo naagtii madhalays ahna wuxuu ka dhigaa inay reer hayso, Iyo inay ahaato hooyo faraxsan oo carruur leh. Rabbiga ammaana.
der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!

< Sabuurradii 113 >