< Sabuurradii 113 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga addoommadiisow, ammaana. Rabbiga magiciisa ammaana.
Hallelujah! Looft, gij knechten des HEEREN! looft den Naam des HEEREN.
2 Hadda intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba Rabbiga magiciisu mahad ha lahaado.
De Naam des HEEREN zij geprezen, van nu aan tot in der eeuwigheid.
3 Qorraxdu markay soo baxdo iyo markay dhacdo inta ka dhex leh Magaca Rabbiga waa in la ammaano.
Van den opgang der zon af tot haar nedergang, zij de Naam des HEEREN geloofd.
4 Rabbigu quruumaha oo dhan wuu ka wada sarreeyaa, Ammaantiisuna samooyinka way ka sii sarraysaa.
De HEERE is hoog boven alle heidenen, boven de hemelen is Zijn heerlijkheid.
5 Bal yaa la mid ah Rabbiga Ilaaheenna ah, Oo kursigiisa ku leh xagga sare,
Wie is gelijk de HEERE, onze God? Die zeer hoog woont.
6 Oo hoos u eega Waxyaalaha samada ku jira iyo waxyaalaha dhulka yaalba?
Die zeer laag ziet, in den hemel en op de aarde.
7 Wuxuu miskiinka kor uga qaadaa ciidda, Oo kan baahanna wuxuu sara uga qaadaa meesha digada,
Die den geringe uit het stof opricht, en den nooddruftige uit den drek verhoogt;
8 Inuu isaga la fadhiisiyo amiirro, Kuwaas oo ah amiirrada dadkiisa.
Om te doen zitten bij de prinsen, bij de prinsen Zijns volks.
9 Oo naagtii madhalays ahna wuxuu ka dhigaa inay reer hayso, Iyo inay ahaato hooyo faraxsan oo carruur leh. Rabbiga ammaana.
Die de onvruchtbare doet wonen met een huisgezin, een blijde moeder van kinderen. Hallelujah!

< Sabuurradii 113 >