< Псалтирь 41 >

1 В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
¡Oh cuán bendecido es el que piensa en el pobre! En el día malo Yavé lo librará.
2 Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
Yavé lo protegerá y le dará vida. Será bendito en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
3 Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
Yavé lo sustentará en el lecho de dolor. En su enfermedad suavizarás su cama.
4 Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
Dije yo: Oh Yavé, ten compasión de mí. Sana mi alma, porque pequé contra Ti.
5 Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
Mis enemigos hablan mal de mí y preguntan: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?
6 И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
Cuando viene a verme, habla falsedad. Su corazón recoge perversidades. Cuando sale las divulga.
7 На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
Todos los que me aborrecen murmuran reunidos contra mí. Maquinan la perversidad contra mí y dicen:
8 Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
Algo perverso fue derramado sobre él. Cuando caiga en cama, no volverá a levantarse.
9 Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
Aun el hombre de mi paz en quien yo confiaba, Que comía de mi pan, Levantó contra mí su talón.
10 Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
Pero Tú, oh Yavé, ten compasión de mí. Levántame para que le dé recompensa.
11 В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
En esto sé que te complaces en mí: En que mi enemigo no proclame triunfo sobre mí.
12 Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
En cuanto a mí, en mi integridad me sostienes, Y me establecerás en tu Presencia para siempre.
13 Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.
¡Bendito sea Yavé el ʼElohim de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad! ¡Amén y amén!

< Псалтирь 41 >