< VaRoma 11 >
1 Zvino ndinobvunza ndichiti: Mwari akarasa vanhu vake here? Kwete napaduku pose! Nokuti ini pachangu ndiri muIsraeri, chizvarwa chaAbhurahama, ndiri worudzi rwaBhenjamini.
ତେବେ ଆନ୍ ଇନାଙ୍ଗ୍, ଇସ୍ୱର୍ କି ଜାର୍ ଲକାରିଂ ପିସ୍ତାନ୍ନା? ହେଦାଂ ଇନାୱାଡ଼ାଙ୍ଗ୍ ଆମେତ୍, ଇନେକିଦେଂକି ଆନ୍ ପା ଅବ୍ରାହାମ୍ ଲାତ୍ରା ଉବ୍ଜାଣ୍ ବିନ୍ୟାମିନ୍ କୁଟୁମ୍ନି ରୱାନ୍ ଇସ୍ରାଏଲିୟ ଲକ୍ ।
2 Mwari haana kurasa vanhu vake, avo vaakaziva pakutanga. Hamuzivi here zvinorehwa noRugwaro pandima inotaura nezvaEria, kuti akakumbira sei kuna Mwari pamusoro peIsraeri achiti,
ଇସ୍ୱର୍ ଜାର୍ତି ଇମ୍ଣି ମାନାୟାରିଂ ଆଗେତାଂ ପୁନ୍ଞ୍ଜି ମାଚାନ୍, ହେୱାରିଂ ପିହିୱାଦାଂ ମାଚାନ୍ । ଏଲିୟତି ଲେକାତ ସାସ୍ତର୍ ଇନାକା ଇନାତ୍, ହେଦାଂକି ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନୁଦେର୍? ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ ଇସ୍ରାଏଲ୍ ବିରୁତ୍ତ ଇସ୍ୱର୍ତି ତାକେ ଗୱାରି କିନାନ୍,
3 “Ishe vakauraya vaprofita venyu uye vakaputsa aritari dzenyu; ndini ndoga ndasara, uye vari kuedza kundiuraya”?
“ମାପ୍ରୁ, ହେୱାର୍ ମି ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାରିଂ ଅସ୍ତାର୍ଣ୍ଣା, ମି ଗାର୍ଣିଙ୍ଗ୍ କାର୍ତାର୍ନା, ଆରେ ଆନ୍ ରୱାଙ୍ଗ୍ ବାକି ମାନାଙ୍ଗ୍, ଆରେ ହେୱାର୍ ନା ଜିବୁନ୍ ଅଦେଂ ଦାସ୍ତାନାରା ।”
4 Uye Mwari akamupindura achiti kudiniko? “Ndakazvichengetera varume zviuru zvinomwe vasina kupfugamira Bhaari.”
ଏଲିୟଙ୍ଗ୍ ଇସ୍ୱର୍ ଇନା ଉତର୍ ହିଜ଼ି ମାନାନ୍? “ବାମ୍ଣ୍ଡାୟ୍କିନି ପେନ୍ ବାଆଲ୍ ପୁତ୍ଡ଼ାତିଂ ପୁଜା କିଜ଼ି ମାନ୍ୱି ସାତ୍ ହାଜାର୍ ମାନାୟ୍ତିଂ ମା କାଜିଂ ଇଡ୍ତାପ୍ନା ।”
5 Saizvozvowo, panguva ino varipo vakasara, vakasanangurwa nenyasha.
ନଂ ସମାନ୍ ହେ ଲାକେ ଗିଟାତାତ୍ନା । ଇସ୍ୱର୍ ଉପ୍କାର୍ କିଜ଼ି ଇମ୍ଣାକାରିଂ ବାଚି କିଜ଼ି ମାଚାନ୍, ହେୱାର୍ତି ବିତ୍ରେତାଂ ଅଲପ୍ ଏଚେକ୍ ଜାଣ୍ ବାକି ମାନାର୍ ।
6 Uye kana zvava zvenyasha, saka hazvichisiri zvamabasa; kana dai zvaiva zvakadaro, nyasha hadzaizova nyasha.
ଇସ୍ୱର୍ ହେୱାରିଂ ବାଚି କିତାନ୍ନା ଜାର୍ ଉପ୍କାର୍ କାଜିଂ । ଜଦି ହେୱାର୍ତି ସତ୍ କାମାୟ୍ ଲାଗିଂ ଇସ୍ୱର୍ ହେୱାରିଂ ବାଚି କିଜ଼ି ମାଚିସ୍, ହେୱାର୍ତି ଉପ୍କାର୍ ହାତ୍ପା ଉପ୍କାର୍ ଆୱାତାତ୍ମା ।
7 Zvino tichatiiko? Zvakatsvakwa navaIsraeri nokushingaira havana kuzviwana, asi vasanangurwa ndivo vakazviwana. Vamwe vakaomeswa mwoyo,
ୱାଟିଂ ଇନାକା ଆତାତ୍? ଇସ୍ରାଏଲ୍ୟର୍ ଇନାକା ଡେକ୍ଚି ମାଚାର୍, ହେଦାଂ ଗାଟା ଆୱାତାର୍ । କେବଲ୍ ଇସ୍ୱର୍ ବାଚି କିତି ରଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ହାରୁ କୁଦା ତାଦାଂ ଗାଟା ଆତାନ୍ । ବିନ୍ ଲଗୁ ଇନେର୍ ଇସ୍ୱର୍ତି କୁକ୍ତାକା କାଜିଂ ଦିଆନ୍ ହିୱାତାର୍ ।
8 sezvazvakanyorwa zvichinzi: “Mwari akavapa mweya wehope, meso kuti vasaona, nzeve kuitira kuti vasanzwa, kusvikira nanhasi uno.”
ଇନେସ୍ ଲେକାମାନାତ୍, “ଇସ୍ୱର୍ ନେଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ପାତେକ୍ ହେୱାରିଂ ଆଟ୍ୱାନି ଜିବୁନ୍ ହିତାର୍ନା, ଇ ଲାକେ କାଣ୍କୁ ହିତାର୍ନା, ଇନେସ୍ ହେୱାର୍ ହୁଡ଼ୁର୍, ଆରେ ଇ ଲାକେ କିତୁଲ୍ ହିତାର୍ନା, ଇନେସ୍ ହେୱାର୍ ୱେନୁର୍ ।”
9 Uye Dhavhidhi anoti: “Tafura yavo ngaive musungo neriva, nechigumbuso uye nechinotsiva kwavari.
ହେୱାର୍ତି ବିସ୍ରେ ଦାଉଦ୍ ଲେକିକିତାନ୍ନା; “ହେୱାର୍ ୱାରିକିନି ୱେଡ଼ାଲିଂ ଡ଼ୁକାତ ଆରେ । ବୁଡା ଆଜ଼ି ଡାଣ୍ଡ୍ ବଗ୍ କିଏର୍ ।”
10 Meso avo ngaasvibirwe kuti vasaona; uye mukotamise misana yavo nokusingaperi.”
ଇନେସ୍ ହେୱାର୍ କାଣାଙ୍ଗ୍ ଆଜ଼ି ହୁଡ଼୍ଦେଂ ଆଡ୍ମେର୍, ତାଇନାତ୍ ଦୁକ୍ କସ୍ଟ ବଗ୍ କିଜ଼ି କିଜ଼ି ହେୱାର୍ତି ମ୍ଡେଙ୍ଗାଙ୍ଗ୍ ଗଂଜି ହାଲେତ୍ ।
11 Zvakare ndinobvunza ndichiti: Ko, vakagumbuswa vakawa zvokusazomukazve here? Kwete napaduku pose! Asi kuti nokuwa kwavo ruponeso rwakauya kune veDzimwe Ndudzi kuti Israeri ive negodo.
ଲାଗିଂ ଆନ୍ ଇଞ୍ଜ୍ନାଙ୍ଗ୍, ହେୱାର୍ ଇନାକା ନସ୍ଟଆନି କାଜିଂ ଅସ୍ତାର୍? ହେଦାଂ ଇନାୱାଡ଼ାଙ୍ଗ୍ ପା ଆମେତ୍, ହେୱାର୍ ପାପ୍ କିତିଲେ, ହେୱାରିଂ ଆକର୍ ଆନି କାଜିଂ ପାର୍ତିକିୱି ଜିହୁଦିର୍ ମୁକ୍ଡ଼ାନାକାନି ଆଦିକାରି କିଆତାତ୍ ।
12 Zvino kana kudarika kwavo kuchipfumisa nyika, uye kurasikirwa kwavo kuchireva pfuma kune veDzimwe Ndudzi, kuzara kwavo kuchauyisa pfuma yakakura zvakadii!
ଜିହୁଦିର୍ତି ପାପ୍, ଜଗତ୍ତ ବିନ୍ ଲଗାଂ କାଜିଂ ବେସି ଆସିର୍ବାଦ୍ ତାହିୱାତାତ୍ନା । ଜିହୁଦିର୍ତି ଆତ୍ମିକ୍ ଅର୍କିତ୍ କାଜିଂ ପାର୍ତିକିୱି ଜିହୁଦିର୍ ଆସିର୍ବାଦ୍ନି ଦାନ୍ ଲାବ୍ କିତାର୍ଣ୍ଣା । ଜଦି ୱିଜ଼ାର୍ ଜାତି ରାକ୍ୟା ପାୟାଦେଂ ଆଡ଼୍ତାର୍ଚି, ତାଆତିସ୍ ତାହୁଦାଂ ଆରେ ଏଚେକ୍ ଆଦିକ୍ ଆସିର୍ବାଦ୍ ଗାଟା ଆଉତ୍?
13 Ndiri kutaura kwamuri imi veDzimwe Ndudzi. Sezvandiri mupostori weveDzimwe Ndudzi, ndinokudza ushumiri hwangu
ମାତର୍ ବିନ୍ଜାତି ଜେ ଏପେଙ୍ଗ୍, ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆନ୍ ଇଞ୍ଜ୍ନାଙ୍ଗା । ଆନ୍ ପାର୍ତିକିୱି ଜିହୁଦିର୍ କାଜିଂ ପକ୍ୟାତାକାନ୍ ନା ହେବା ପାଦ୍ନି ଜାଜ୍ମାଲ୍ କିନାଙ୍ଗା,
14 netariro yokuti zvimwe ndingamutsa godo kuvanhu vangu uye ndiponese vamwe vavo.
ଇନେସ୍ ଇନେସ୍ବାନି ନା ନିଜାର୍ ଜାତିରିଂ ତିର୍କାଡ଼୍ କିୟ୍କିଜ଼ି ହେୱାର୍ ବିତ୍ରେତାଂ ଏଚେକ୍ ଜାଣ୍ତିଂ ମୁକ୍ତି କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ନାଂ ।
15 Nokuti kana kuraswa kwavo kuri kuyananiswa kwenyika, ko, kugamuchirwa kwavo kuchagoveiko, asi upenyu kubva kurufu?
ଇନେକିଦେଂକି ଜଦି ହେୱାର୍ତି ଦେହାକିନି ହୁକେ ପୁର୍ତିତ ମେହାନାକା ଗିଟାତାତ୍, ତେବେ ହେୱାର୍ତି ଇଟ୍ନାକା ହୁକେ ଇନାକା ହାତ୍ପା ହାତାକାର୍ ବିତ୍ରେତାଂ ଜିବୁନ୍ ଲାବ୍ ଆଉତ୍?
16 Zvino kana chikamu chechikanyiwa chakapiwa sechibereko chokutanga chiri chitsvene, saka chikanyiwa chose chitsvene; kana mudzi uri mutsvene namatavi acho akadarowo.
ରୁଟିତାଂ ଇଚୁଟିଂ ଇସ୍ୱର୍ ତର୍ଦାଂ ପୁଜା କିଜ଼ି ମାଚିସ୍ ପୁଇପୁୟା, ସବୁ ରୁଟି ପା ପୁଜା କିତାକା ଇନ୍ୟାନାତ୍ । ରଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ମାର୍ଦିଂ ଦଲ୍ ପୁଜା ଆଜ଼ି ମାଚିସ୍, ତା କେନ୍ଦାଙ୍ଗ୍ ଡାଡ଼୍ ପା ପୁଜା ଆକାତ୍ ହିଆତାତ୍ନା ଇଞ୍ଜି ବାବି କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆନାତ୍ ।
17 Kana mamwe matavi akavhuniwa, uye imi, kunyange muri muorivhi wokudondo, wakabatanidzwa pakati pamamwe, zvino mava nomugove pamwe chete nawo kubva pamudzi womuorivhi,
ମାତର୍ ଜଦି କେତେକ୍ କେନ୍ଦାଂ ଡ୍ରିଙ୍ଗ୍ତିକ୍ ଆରି ଏପେଙ୍ଗ୍ ରାନ୍ତି ଜିତ୍ ମାର୍ନି କେନ୍ଦାଂ ଆତିସ୍ପା ହେ ସବୁ ବିତ୍ରେ କଲମ୍ କିତାର୍, ଆରେ ହେୱାର୍ ଲାହାଙ୍ଗ୍ ଜିତ୍ମାର୍ ଦଲ୍ନି ରାସ୍ନି ମେହା ଆତାର୍,
18 musazvikudza pamusoro pamatavi ayo. Kana muchizvikudza murangarire izvi: Hamuzimi makatakura mudzi, asi kuti mudzi ndiwo wakakutakurai.
ଲାଗିଂ ହେ ଡାଡ଼୍ ବିରୁତ୍ତ ଗରବ୍ କିମାଟ୍; ମାତର୍ ଜଦି ଗରବ୍ କିୟାଟ୍, ଏପେଙ୍ଗ୍ ଜଦି ଦଲ୍ତିଂ ଆହ୍ୱାତାଦେର୍ଣ୍ଣା, ମତର୍ ଦଲ୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ତାତ୍ନା, ଇଦାଂ ପୁନ୍ଞ୍ଜି ମାନାଟ୍ ।
19 Zvino iwe uchati, “Matavi akavhuniwa kuti ini ndibatanidzwe.”
ଏପ୍ ଇଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ନାଦେର୍, “ଆଁ, ମାତର୍ ନାଂ ବାହା ହିଦ୍ନି କାଜିଂ ତ ହେ କେନ୍ଦାଂ କାତ୍ୟା ଆଜ଼ି ମାଚାତ୍ ।”
20 Ndizvozvo. Asi akavhuniwa nokuda kwokusatenda, uye iwe unomira nokutenda kwako. Usazvikudza, asi uve nokutya.
ହେଦାଂ ହାତ୍ପା । ହେୱାର୍ ପାର୍ତି କିୱାକା ହୁକେ ହେୱାର୍ କାଟି କିତାର୍, ଏପେଙ୍ଗ୍ କେବଲ୍ ପାର୍ତି ହୁଦାଂ ହେ ବାହା ଆଦିକ୍ତାଂ ଆଦିକ୍ କିତାଦେର୍ଣ୍ଣା । ମାତର୍ ଗରବ୍ କିୱାଦାଂ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆଡ ।
21 Nokuti kana Mwari asina kurega matavi okutanga, haangakuregi newewo.
ଜଦି ମାର୍ନି ସବୁ କେନ୍ଦାଙ୍ଗ୍ ଲାକେ ଇହୁଦିରିଂ ଇସ୍ୱର୍ ଡାଣ୍ଡ୍ ହିୱାଦାଂ ପିସ୍ତି ହିୱାତାନ୍, ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇନାକା ହେୱାନ୍ ପିସ୍ତି ହିଦ୍ନାନ୍?
22 Naizvozvo nyatsofunga pamusoro pounyoro nokukasharara kwaMwari; kukasharara kuna vakawa, asi unyoro kwauri, kana ukaramba uchifamba muunyoro hwake. Kana zvikasadaro newewo uchatemwa.
ଲାଗିଂ, ଇସ୍ୱର୍ତି ଦୟା ଆରି ଡାଟ୍ ବୁଜା ଆଡ; ଇମ୍ଣାକାର୍ ମୁଞ୍ଜ୍ତାର୍, ହେୱାର୍ କାଜିଂ ଆଟ୍ୱା, ମାତର୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଜଦି ଇସ୍ୱର୍ତି ଦୟାତି ସାରାଣ୍ ଆଜ଼ି ମାନାଟ୍, ତା ଆତିସ୍ ମି କାଜିଂ ହେୱାନ୍ତି ଦୟା; ନଲେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପା କାତ୍ୟାନାର୍ ।
23 Uye kana vakasarambirira pakusatenda, vachabatanidzwa, nokuti Mwari anogona kuvabatanidza zvakare.
ଆରେ, ହେୱାର୍ ଜଦି ପାର୍ତିକିୱାକାତ ମାନୁର୍, ବାଟିଙ୍ଗ୍ ହେୱାର୍ ପା କଲମ୍ କିୟାନାର୍, ଇନେକିଦେଂକି ହେୱାରିଂ ଆରେ ରଗ କଲମ୍ କିନି କାଜିଂ ଇସ୍ୱର୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ନାନ୍ ।
24 Nokuti, kana iwe wakatemwa kubva pamuorivhi womumunda pakusikwa kwawo, uye ukabatanidzwa pamuorivhi womumunda zvichipesana namasikirwo azvo, ko, kuzoti ayo agara ari epo achazofara sei kuti abatanidzwezve mumuti wawo womuorivhi?
ପାର୍ତିକିୱି ଜିହୁଦିର୍ ରାନ୍ତି ଜିତ୍ମାର୍ନି କେନ୍ଦାଙ୍ଗ୍ ଲାକେ । ହେଦାଂ କାତ୍ୟା ଆଜ଼ି ମିଚ୍ ବାବ୍ରେ ବାଡ଼୍ନି ଜାଗ୍ରତ୍ କିତି ଜିତ୍ ମାର୍ ଲାହାଂ ମେହାୟ୍ କିଆତାତ୍ନା । ଜିହୁଦି ଜାତି ବାଡ଼୍ନି ଜାଗ୍ରତ୍ କିତି ଜିତ୍ମାର୍ ଲାକେ । ଇ ମାର୍ନି କାତ୍ତି କେନ୍ଦାଂ ଆରେରଗ ମାର୍ ଲାହାଂ ମେହାୟ୍ କିନି ଇସ୍ୱର୍ତି ପାକ୍ୟାତ ଆଡ଼୍ୱା ।
25 Hama dzangu, handidi kuti musaziva, chakavanzika ichi, kuti murege kuva namanyawi: vaIsraeri vakaomeswa mwoyo kusvikira veDzimwe Ndudzi vakakwana vapinda.
ଇନେକିଦେଂକି ଏ ଟଣ୍ଡାର୍ ଆରି ତଣ୍ଦେକ୍, ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇନେସ୍ ଜାର୍ ଜାର୍ତିଂ ବୁଦ୍ୟାର୍ ଇଞ୍ଜି ମାନେ କିଉଦେର୍ ଇଦାଂ କାଜିଂ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଜେ ଇ ଡ଼ୁକ୍ତିହାତ୍ପା ବିସ୍ରେ ପୁନ୍ୱାଦାଂ ମାନାସ୍, ଇଦାଂ ନା ଇଚା ଆକାୟ୍, ଇଚିସ୍, ଏଚେକ୍ ପାତେକ୍ ପାର୍ତିକିୱି ଜିହୁଦିର୍ ବାର୍ତି ଗିଣ୍ତ ହଣ୍ୱାତାର୍ନା, ହେ ପାତେକ୍ ଇସ୍ରାଏଲ୍ ବାଗ୍ତ ଆଟ୍ୱା ଆତାତ୍ନ୍ନା;
26 Naizvozvo Israeri yose ichaponeswa, sezvazvakanyorwa zvichinzi: “PaZioni pachabuda musununguri; achabvisa kusada Mwari kuna Jakobho.
ଆରେ, ଇବାନି ୱିଜ଼ାର୍ ଇସ୍ରାଏଲ୍ ମୁକ୍ଡ଼ା ଆନାର୍, ଇନେସ୍ ଲେକାମାନାତ୍, “ସିୟନ୍ତାଂ ମୁକ୍ତିକିନାକାନ୍ ଜୁଦ୍ନାନ୍, ହେୱାନ୍ ଜାକୁବ୍ତାଂ ଅଦାର୍ମି ଦେହା କିନାନ୍ ।”
27 Uye iyi ndiyo sungano yangu navo kana ndabvisa zvivi zvavo.”
ଆରେ, ଏଚେକାଡ଼୍ଦ ଆସେଙ୍ଗ୍ ହେୱାର୍ତି ପାପ୍ ସବୁ ଚରି କିନାସ୍, ହେପାଦ୍ନା ଇଦାଂ ହେୱାର୍ ଲାହାଙ୍ଗ୍ ମା ନିୟମ୍ ଆନାତ୍ ।
28 Kana zviri zvevhangeri, ivo vavengi nokuda kwenyu; asi kana kuri kusanangurwa, vadikanwi nokuda kwamadzibaba,
ନେକ୍ରିକାବୁର୍ ବିସ୍ରେ ବିଚାର୍ କିତିସ୍ ହେୱାର୍ ମି କାଜିଂ ବିରୁତ୍ ଆଦ୍ନାର୍, ମାତର୍ ବାଚିକିତି ବିସ୍ରେ ବିଚାର୍ କିତିସ୍ ଦାଦି ଅଜାର୍ କାଜିଂ ହେୱାର୍ ୱାରିନି ମାଜ଼ି ।
29 nokuti zvipo zvaMwari nokudana kwake hazvishandurwi.
ଇନେକିଦେଂକି, ଇସ୍ୱର୍ତି ଦାନ୍ ସବୁ ଆରି କୁକ୍ନାକା ପଲ୍ୟା ଆଉତ୍ ।
30 Nokuti sezvo imi makanga musingateereri Mwari pane imwe nguva magamuchira ngoni zvino nokuda kwokusateerera kwavo,
ଲାଗିଂ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇନେସ୍ ଆଗେ ଇସ୍ୱର୍ତି ବଲ୍ ମାନି କିୱାଦାଂ ମାଚାଦେର୍, ମାତର୍ ନଙ୍ଗ୍ ହେୱାର୍ତି ବଲ୍ ମାନିକିୱାଦାଂ ହୁକେ ଦୟା ପାୟା ତାଦେର୍ଣ୍ଣା,
31 saizvozvo naivowo zvino havachateereri kuitira kuti vagamuchire ngoni nokuda kwengoni dzaMwari kwamuri.
ହେ ଲାକେ ଇୱାର୍ ପା ନଙ୍ଗ୍ ବଲ୍ ମାନିକିୱାକାର୍ ଆତାର୍ଣ୍ଣା, ଇନେସ୍ ମି କାଜିଂ ହତ୍ତାର୍ ଦୟା ହୁକେ ଇୱାର୍ ପା ନଙ୍ଗ୍ ଦୟା ଅୟାନାର୍ ।
32 Nokuti Mwari akapfigira vanhu vose pakusateerera kwavo, kuti avanzwire ngoni vose. (eleēsē )
ଇନେକିଦେଂକି ୱିଜ଼ାରିଂ ଦୟା କିନି କାଜିଂ ଇସ୍ୱର୍ ୱିଜ଼ାରିଂ ବଲ୍ ମାନିକିୱାଦାଂ ହେଲାୟ୍ କିତାନ୍ନା । (eleēsē )
33 Haiwa, udzamu hwokupfuma kwouchenjeri noruzivo rwaMwari! Kutonga kwake hakunganzverwi, uye makwara ake haangarondwi!
ଆ! ଇସ୍ୱର୍ତି ବୁଦି ଆରି ଗିଆନ୍ ଲାକେ ଦାନ୍ କେତେ ସିମା ହିଲୁତ୍! ହେୱାନ୍ତି ବିଚାର୍ ସବୁ ଇନେସ୍ ବେସି ବୁଦି ଆରି ହେୱାନ୍ତି ହାଜ଼ି ସବୁ ଇନେସ୍ ବୁଜାଆଉର୍!
34 “Ndianiko akaziva pfungwa dzaShe? Kana akava mupi wake wamazano?”
ଇନେକିଦେଂକି, ମାପ୍ରୁତି ମାନ୍ ଇନେର୍ ପୁଚାର୍ଣ୍ଣା? କି ହେୱାନ୍ତି ବୁଜାୟ୍ କିନାକାନ୍ ଇନେର୍ ଆତାର୍ଣ୍ଣା?
35 “Ndianiko akambopa kuna Mwari kuti Mwari angamuripirazve?”
ନଲେ ଇନେର୍ ହେୱାନିଂ ପର୍ତୁମ୍ତ ଦାନ୍ କିତାନ୍ନା, ଆରେ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇନାମ୍ ଦାନ୍ କିୟାନାତ୍?
36 Nokuti zvose zvinobva kwaari uye zviripo kubudikidza naye uye zvose ndezvake. Ngaave nokubwinya nokusingaperi! Ameni. (aiōn )
ଲାଗିଂ ୱିଜ଼ୁ ବିସ୍ରେ ହେୱାନ୍ତାଂ, ହେୱାନ୍ ହୁକେ ଆରି ହେୱାନ୍ତି କାଜିଂ; ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ଜାଜ୍ମାଲ୍ ହେୱାନ୍ତି । “ଆମେନ୍ ।” (aiōn )