< Mapisarema 23 >

1 Pisarema raDhavhidhi. Jehovha ndiye mufudzi wangu, hapana chandingashayiwa.
“A psalm of David.” The Lord is my shepherd, I shall not want.
2 Anondivatisa pamafuro manyoro, anondisesedza pamvura inozorodza,
In pastures of tender grass he causeth me to lie down: beside still waters he leadeth me.
3 anoponesa mweya wangu. Anondifambisa panzira dzokururama nokuda kwezita rake.
My soul he refresheth: he guideth me in the tracks of righteousness for the sake of his name.
4 Kunyange ndikafamba nomumupata womumvuri worufu, handingatyi zvakaipa, nokuti imi muneni; tsvimbo yenyu nomudonzvo wenyu zvinondinyaradza.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will not fear evil; for thou art with me: thy rod and thy staff—they indeed comfort me.
5 Munondigadzirira tafura pamberi pavavengi vangu. Munozodza musoro wangu namafuta; mukombe wangu unopfachukira.
Thou preparest before me a table in the presence of my assailants; thou anointest with oil my head: my cup overfloweth.
6 Zvirokwazvo kunaka kwenyu norudo rwenyu zvichanditevera, mazuva ose oupenyu hwangu, uye ndichagara mumba maJehovha nokusingaperi.
Surely, only goodness and kindness shall follow me all the days of my life: and I shall dwell in the house of the Lord to the utmost length of days.

< Mapisarema 23 >