< Mapisarema 149 >

1 Rumbidzai Jehovha. Imbirai Jehovha rwiyo rutsva, rumbidzo yake paungano yavatsvene.
Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
2 Israeri ngavafarire Muiti wavo; vanhu veZioni ngavafarire Mambo wavo.
Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
3 Ngavarumbidze zita rake vachitamba, uye vamuridzire nziyo namatambureni nembira.
Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
4 Nokuti Jehovha anofarira vanhu vake; vanozvininipisa anovashongedza korona noruponeso.
For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
5 Vatsvene ngavafare nokukudzwa kwake, uye vaimbe nomufaro vari pamibhedha yavo.
The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
6 Kurumbidzwa kwaMwari ngakuve pamiromo yavo, nomunondo unocheka kwose, mumaoko avo,
The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
7 kuti vatsive pamusoro pendudzi, uye varange marudzi avanhu,
To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
8 vasunge madzimambo avo nengetani, namakurukota avo nezvisungo zvamatare,
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
9 kuti vaite zvavakatongwa nazvo, zvakanyorwa pamusoro pavo. Ndiko kukudzwa kwavatsvene vose. Rumbidzai Jehovha.
To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

< Mapisarema 149 >