< Mapisarema 136 >

1 Vongai Jehovha, nokuti akanaka:
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
2 Vongai Mwari wavamwari:
Bekennet den Gott der Götter, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
3 Vongai Ishe wamadzishe:
Bekennet den Herrn der Herren, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
4 iye oga anoita zvishamiso zvikuru,
Ihn, Der allein große Wunder tut; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
5 iye akaita matenga nokunzwisisa kwake,
Ihn, Der mit Einsicht die Himmel gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
6 iye akatambanudza nyika pamusoro pemvura zhinji,
Der auf den Wassern hat die Erde ausgebreitet; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
7 iye akaita zviedza zvikuru,
Der große Lichter gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
8 zuva kuti ribate ushe masikati,
Die Sonne, um am Tag zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
9 mwedzi nenyeredzi kuti zvibate ushe usiku;
Den Mond und die Sterne, um des Nachts zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
10 iye akarova matangwe eIjipiti,
Ihn, Der Ägypten schlug an seinen Erstgeburten; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
11 uye akabudisa Israeri kubva pakati pavo,
Und brachte Israel heraus aus ihrer Mitte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
12 noruoko rune simba uye noruoko rwakatambanudzwa,
Mit starker Hand und ausgerecktem Arm; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
13 iye akaparadzanisa Gungwa Dzvuku napakati,
Der das Meer Suph entzweischnitt in Stücke; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
14 uye akayambutsa Israeri napakati paro,
Und Israel mitten hindurchbrachte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
15 asi akakukura Faro nehondo yake muGungwa Dzvuku;
Und Pharao und seine Streitmacht in das Meer Suph abschüttelte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
16 iye akatungamirira vanhu vake nomugwenga,
Ihn, Der Sein Volk ließ ziehen durch die Wüste; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
17 akarova madzimambo makuru,
Der große König erschlug; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
18 uye akauraya madzimambo ane simba,
Und stattliche Könige erwürgte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
19 Sihoni mambo wavaAmori,
Sichon, den König der Amoriter; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
20 naOgi mambo weBhashani,
Und Og, den König Baschans; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
21 akavapa nyika yavo senhaka,
Und gab ihr Land zum Erbe; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
22 nhaka kumuranda wake Israeri.
Zum Erbe Israel, Seinem Knechte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
23 Iye akatirangarira pakudzikisirwa kwedu,
Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
24 uye akatisunungura kubva pavavengi vedu,
Und uns losriß von unseren Drängern; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
25 uye anopa zvokudya kuzvisikwa zvose.
Der Brot gibt allem Fleisch; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
26 Vongai Mwari wokudenga,
Bekennet den Gott der Himmel; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.

< Mapisarema 136 >