< Mapisarema 13 >

1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Kusvikira riniko, nhai Jehovha? Muchandikanganwa nokusingaperi here? Muchasvika riniko makandivanzira chiso chenyu?
Керівнику хору. Псалом Давидів. Доки, Господи? Невже Ти забув мене навіки? Доки ховатимеш обличчя Своє від мене?
2 Ndichaita mutsimba nepfungwa dzangu kusvikira riniko, uye ndine shungu mumwoyo mangu zuva rimwe nerimwe? Muvengi wangu achandikurira kusvikira riniko?
Доки тяжкі роздуми носитиму я в душі своїй [і] муку в серці своєму день у день? Доки величатиметься ворог мій наді мною?
3 Tarirai kwandiri mugondipindura, imi Jehovha Mwari wangu. Vhenekerai meso angu, kana kuti ndichafa ndakarara;
Зглянься ж, дай мені відповідь, Господи, Боже мій! Очі мої просвіти, щоб сном смертним я не заснув,
4 muvengi wangu achati, “Ndamukurira ndamukunda,” uye vadzivisi vangu vachapembera kana ndawa.
щоб не говорив мій ворог: «Я здолав його!» Щоб не раділи супротивники мої, коли я похитнуся.
5 Asi ini ndinovimba norudo rwenyu rusingaperi; mwoyo wangu unofarira ruponeso rwenyu.
Я ж бо на милість Твою покладаю надію, радітиме серце моє через порятунок, [посланий] Тобою,
6 Ndichaimbira Jehovha, nokuti akandinakira.
співатиму я Господеві, бо Він виявив до мене прихильність.

< Mapisarema 13 >