< Псалми 99 >

1 Господ царује: нека стрепе народи; седи на херувимима: нек се дрма земља!
여호와께서 통치하시니 만민이 떨 것이요 여호와께서 그룹 사이에 좌정 하시니 땅이 요동할 것이로다
2 Господ је на Сиону велик, и висок над свима народима.
여호와께서 시온에서 광대하시고 모든 민족 위에 높으시도다
3 Нека славе велико и страшно име Твоје; да је свет!
주의 크고 두려운 이름을 찬송할찌어다 그는 거룩하시도다
4 Нека славе силу цара који љуби правду. Ти си утврдио правду; суд и правду Ти си уредио у Јакову.
왕의 능력은 공의를 사랑하는 것이라 주께서 공평을 견고히 세우시고 야곱 중에서 공과 의를 행하시나이다
5 Узвишујте Господа Бога нашег, и клањајте се подножју Његовом; да је свет!
너희는 여호와 우리 하나님을 높여 그 발등상 앞에서 경배할지어다 그는 거룩하시도다
6 Мојсије и Арон, свештеници Његови, и Самуило један од оних који призивају име Његово, призиваху Бога, и Он их услиши.
그 제사장 중에는 모세와 아론이요 그 이름을 부르는 자 중에는 사무엘이라 저희가 여호와께 간구하매 응답하셨도다
7 У ступу од облака говораше њима; они чуваше заповести Његове и уредбу коју им даде.
여호와께서 구름 기둥에서 저희에게 말씀하시니 저희가 그 주신 증거와 율례를 지켰도다
8 Господе, Боже наш, Ти си их услишио; Ти си им био Бог благ и плаћао за дела њихова.
여호와 우리 하나님이여, 주께서는 저희에게 응답하셨고 저희 행한 대로 갚기는 하셨으나 저희를 사하신 하나님이시니이다
9 Узвишујте Господа Бога нашег, и клањајте се на светој гори Његовој, јер је свет Господ Бог наш.
너희는 여호와 우리 하나님을 높이고 그 성산에서 경배할지어다 대저 여호와 우리 하나님은 거룩하시도다

< Псалми 99 >