< Псалми 41 >

1 Благо ономе који разуме ништега! Господ ће га избавити у зли дан.
برای رهبر سرایندگان. مزمور داوود. خوشا به حال کسانی که به فکر فقیران و درماندگان هستند، زیرا هنگامی که خود در زحمت بیفتند خداوند به یاری ایشان خواهد شتافت.
2 Господ ће га сачувати и поживеће га; биће блажен на земљи. Нећеш га дати на вољу непријатељима његовим.
او ایشان را حفظ کرده، زنده نگاه خواهد داشت. آنان در دنیا سعادتمند خواهند بود و خدا نخواهد گذاشت که به دست دشمنانشان بیفتند.
3 Господ ће га укрепити болног на одру. Сасвим мењаш постељу његову у болести његовој.
به هنگام بیماری، خداوند ایشان را شفا می‌بخشد و سلامتی از دست رفته را به آنان باز می‌گرداند.
4 Ја вичем: Господе! Смилуј се на ме, исцели душу моју, сагреших Ти.
گفتم: «خداوندا، به تو گناه کرده‌ام؛ بر من رحم کن و مرا شفا ده!»
5 Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
دشمنانم با کینه و نفرت دربارهٔ من می‌گویند: «کی می‌میرد و نامش گم می‌شود؟»
6 И ако ко дође да ме види, ласка; срце његово слаже у себи неправду, и отишавши казује.
هنگامی که به عیادتم می‌آیند، وانمود می‌کنند که دوستدارانم هستند، و حال آنکه از من نفرت دارند و قصدشان سخن‌چینی و شایعه‌سازی است.
7 Шапћу о мени међу собом непријатељи моји, и мисле ми зло:
همهٔ دشمنانم پشت سرم حرف می‌زنند و درباره‌ام بد می‌اندیشند.
8 "Зла ствар дође на њега, легао је; неће више устати."
آنها می‌گویند: «به مرض کشنده‌ای مبتلا شده؛ از بستر بیماری بلند نخواهد شد.»
9 И човек мира мог, у ког се уздах, који јеђаше хлеб мој, подиже на ме пету.
حتی بهترین دوستم نیز که به او اعتماد داشتم و نان و نمک مرا می‌خورد، دشمن من شده است.
10 Али Ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
ای خداوند، بر من رحم کن و مرا بر پا بدار تا جواب آنان را بدهم.
11 По томе ћу познати да сам Ти мио, ако се не узрадује непријатељ мој нада мном.
یقین دارم که از من راضی هستی و نخواهی گذاشت دشمنانم بر من پیروز شوند.
12 А мене целог сачувај, и дај ми да стојим пред лицем Твојим довека.
مرا به سبب درستکاریم حفظ خواهی کرد و تا ابد در حضورت نگاه خواهی داشت.
13 Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.
سپاس بر خداوند، خدای اسرائیل، از حال تا ابد. آمین! آمین!

< Псалми 41 >